1 Chronicles 19:17

Array
Battle
David
Drew
Formation
Fought
Gathered
Israel
Jordan
Passed
Syrians
Together

Advanced
Aram
Aramaeans
Arameans
Array
Battle
Crossed
David
David's
Declared
Drew
Fight
Forces
Formation
Formed
Fought
Gathered
Gathereth
Got
Helam
Jordan
Lines
Meet
Opposite
Passed
Passeth
Position
Setteth
Started
Syrians
Yea

Advanced
Aram
Aramaeans
Arameans
Array
Battle
Crossed
David
David's
Declared
Drew
Fight
Forces
Formation
Formed
Fought
Gathered
Gathereth
Got
Helam
Jordan
Lines
Meet
Opposite
Passed
Passeth
Position
Setteth
Started
Syrians
Yea
<< 1 Chronicles 19:17 >>
New American Standard Bible (©1995)
When it was told David, he gathered all Israel together and crossed the Jordan, and came upon them and drew up in formation against them. And when David drew up in battle array against the Arameans, they fought against him.

King James Bible
And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.

American King James Version
And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came on them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.

American Standard Version
And it was told David; and he gathered all Israel together, and passed over the Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.

Douay-Rheims Bible
And it was told David, and he gathered together all Israel, and passed the Jordan, and came upon them, and put his army in array against them, and they fought with him.

Darby Bible Translation
And it was told David; and he gathered all Israel, and passed over the Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. And David put the battle in array against the Syrians, and they fought with him.

English Revised Version
And it was told David; and he gathered all Israel together, and passed over Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him:

Webster's Bible Translation
And it was told to David; and he gathered all Israel, and passed over Jordan, and came upon them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.

World English Bible
It was told David; and he gathered all Israel together, and passed over the Jordan, and came on them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Syrians, they fought with him.

Young's Literal Translation
And it is declared to David, and he gathereth all Israel, and passeth over the Jordan, and cometh in unto them, and setteth in array against them; yea, David setteth in array the battle to meet Aram, and they fight with him;

דברי הימים א 19:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֻּגַּ֣ד לְדָוִ֗יד וַיֶּאֱסֹ֤ף אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ וַיַּעֲבֹ֣ר הַיַּרְדֵּ֔ן וַיָּבֹ֣א אֲלֵהֶ֔ם וַֽיַּעֲרֹ֖ךְ אֲלֵהֶ֑ם וַיַּעֲרֹ֨ךְ דָּוִ֜יד לִקְרַ֤את אֲרָם֙ מִלְחָמָ֔ה וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ עִמֹּֽו׃

דברי הימים א 19:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויגד לדויד ויאסף את־כל־ישראל ויעבר הירדן ויבא אלהם ויערך אלהם ויערך דויד לקראת ארם מלחמה וילחמו עמו׃

דברי הימים א 19:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֻּגַּד לְדָוִיד וַיֶּאֱסֹף אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵל וַיַּעֲבֹר הַיַּרְדֵּן וַיָּבֹא אֲלֵהֶם וַיַּעֲרֹךְ אֲלֵהֶם וַיַּעֲרֹךְ דָּוִיד לִקְרַאת אֲרָם מִלְחָמָה וַיִּלָּחֲמוּ עִמֹּו׃

דברי הימים א 19:17 Hebrew Bible
ויגד לדויד ויאסף את כל ישראל ויעבר הירדן ויבא אלהם ויערך אלהם ויערך דויד לקראת ארם מלחמה וילחמו עמו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod cum nuntiatum esset David congregavit universum Israhel et transivit Iordanem inruitque in eos et direxit ex adverso aciem illis contra pugnantibus

1 Crónicas 19:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando se dio aviso a David, éste reunió a todo Israel, cruzó el Jordán y llegó frente a ellos y se puso en orden de batalla contra ellos. Y cuando David se puso en orden de batalla para enfrentarse a los arameos, éstos pelearon contra él.

1 Crónicas 19:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Cuando se dio aviso a David, éste reunió a todo Israel, cruzó el Jordán y llegó frente a ellos y se puso en orden de batalla contra ellos. Y cuando David se puso en orden de batalla para enfrentarse a los Arameos, éstos pelearon contra él.

1 Crónicas 19:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Luego que fué dado aviso á David, juntó á todo Israel, y pasando el Jordán vino á ellos, y ordenó contra ellos su ejército. Y como David hubo ordenado su tropa contra ellos, pelearon con él los Siros.

1 Crónicas 19:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y cuando el aviso fue dado a David, juntó a todo Israel, y pasando el Jordán vino a ellos, y ordenó contra ellos su ejército. Y cuando David hubo ordenado su tropa contra ellos, pelearon contra él los sirios .

1 Crónicas 19:17 Spanish: Modern
Cuando se le informó a David, éste reunió a todo Israel; y cruzando el Jordán, fue hacia ellos y dispuso sus escuadrones contra ellos. David dispuso la batalla para enfrentarse con los sirios, y éstos combatieron contra él.

1 Chroniques 19:17 French: Louis Segond (1910)
On l'annonça à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain, marcha contre eux, et se prépara à les attaquer. David se rangea en bataille contre les Syriens.

1 Chroniques 19:17 French: Darby
Et cela fut rapporté à David, et il assembla tout Israël, et passa le Jourdain, et vint à eux, et se rangea en bataille contre eux. Et David se rangea en bataille contre les Syriens; et ils se battirent avec lui.

1 Chroniques 19:17 French: Martin (1744)
Ce qui ayant été rapporté à David, il assembla tout Israël, et passa le Jourdain, et alla au devant d'eux, et se rangea en bataille contr'eux. David donc rangea la bataille contre les Syriens, et ils combattirent contre lui.

1 Chroniques 19:17 French: Ostervald (1744)
Cela fut rapporté à David, qui rassembla tout Israël, passa le Jourdain, vint vers eux, et se rangea en bataille contre eux. David rangea donc son armée en bataille contre les Syriens, et ils combattirent contre lui.

1 Chronik 19:17 German: Luther (1912)
Da das David angesagt ward, sammelte er zuhauf das ganze Israel und zog über den Jordan; und da er an sie kam, rüstete er sich wider sie. Und David rüstete sich gegen die Syrer zum Streit, und sie stritten mit ihm.

1 Chronik 19:17 German: Luther (1545)
Da das David angesagt ward, sammelte er zuhauf das ganze Israel und zog über den Jordan; und da er an sie kam, rüstete er sich an sie. Und David rüstete sich gegen die Syrer zum Streit, und sie stritten mit ihm.

1 Chronik 19:17 German: Elberfelder (1871)
Und es wurde David berichtet; da versammelte er ganz Israel und ging über den Jordan und kam wider sie; und er stellte sich wider sie auf. Und David stellte sich in Schlachtordnung auf, den Syrern gegenüber; und sie stritten mit ihm.

歷 代 志 上 19:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 人 告 訴 大 衛 , 他 就 聚 集 以 色 列 眾 人 過 約 但 河 , 來 到 亞 蘭 人 那 裡 , 迎 著 他 們 擺 陣 。 大 衛 既 擺 陣 攻 擊 亞 蘭 人 , 亞 蘭 人 就 與 他 打 仗 。

歷 代 志 上 19:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 人 告 诉 大 卫 , 他 就 聚 集 以 色 列 众 人 过 约 但 河 , 来 到 亚 兰 人 那 里 , 迎 着 他 们 摆 阵 。 大 卫 既 摆 阵 攻 击 亚 兰 人 , 亚 兰 人 就 与 他 打 仗 。

歷 代 志 上 19:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
大卫得到报告,就招聚以色列众人,渡过约旦河,来到亚兰人那里,向他们摆阵。大卫摆好阵迎战亚兰人,亚兰人就与他交战。

歷 代 志 上 19:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
大衛得到報告,就招聚以色列眾人,渡過約旦河,來到亞蘭人那裡,向他們擺陣。大衛擺好陣迎戰亞蘭人,亞蘭人就與他交戰。
And it was told David and he gathered all Israel and passed over Jordan and came upon them and set the battle in array against them So when David had put the battle in array against the Syrians they fought with him


And it was told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and he gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and passed over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon them and set the battle in array
`arak  (aw-rak')
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
against them So when David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
had put the battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
in array
`arak  (aw-rak')
to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
against
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
the Syrians
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
they fought
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
with him

1 Chronicles 19:17 Multilingual Bible

1 Chroniques 19:17 French

1 Crónicas 19:17 Biblia Paralela

歷 代 志 上 19:17 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Array
Battle
David
Drew
Formation
Fought
Gathered
Israel
Jordan
Passed
Syrians
Together

Advanced
Aram
Aramaeans
Arameans
Array
Battle
Crossed
David
David's
Declared
Drew
Fight
Forces
Formation
Formed
Fought
Gathered
Gathereth
Got
Helam
Jordan
Lines
Meet
Opposite
Passed
Passeth
Position
Setteth
Started
Syrians
Yea

Advanced
Aram
Aramaeans
Arameans
Array
Battle
Crossed
David
David's
Declared
Drew
Fight
Forces
Formation
Formed
Fought
Gathered
Gathereth
Got
Helam
Jordan
Lines
Meet
Opposite
Passed
Passeth
Position
Setteth
Started
Syrians
Yea