1 Kings 1:50

Adonijah
Adoni'jah
Afraid
Altar
Caught
Fear
Feared
Feareth
Full
Hands
Hold
Horns
Layeth
Riseth
Solomon

Adonijah
Adoni'jah
Afraid
Altar
Caught
Fear
Feared
Feareth
Full
Got
Hands
Hold
Horns
Layeth
Riseth
Solomon

Adonijah
Adoni'jah
Afraid
Altar
Caught
Fear
Feared
Feareth
Full
Got
Hands
Hold
Horns
Layeth
Riseth
Solomon
<< 1 Kings 1:50 >>
New American Standard Bible (©1995)
And Adonijah was afraid of Solomon, and he arose, went and took hold of the horns of the altar.

King James Bible
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

American King James Version
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

American Standard Version
And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Douay-Rheims Bible
And Adonias fearing Solomon, arose, and went, and took hold on the horn of the altar.

Darby Bible Translation
And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.

English Revised Version
And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Webster's Bible Translation
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

World English Bible
Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Young's Literal Translation
and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar.

מלכים א 1:50 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ יָרֵ֖א מִפְּנֵ֣י שְׁלֹמֹ֑ה וַיָּ֣קָם וַיֵּ֔לֶךְ וַֽיַּחֲזֵ֖ק בְּקַרְנֹ֥ות הַמִּזְבֵּֽחַ׃

מלכים א 1:50 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואדניהו ירא מפני שלמה ויקם וילך ויחזק בקרנות המזבח׃

מלכים א 1:50 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַאֲדֹנִיָּהוּ יָרֵא מִפְּנֵי שְׁלֹמֹה וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ וַיַּחֲזֵק בְּקַרְנֹות הַמִּזְבֵּחַ׃

מלכים א 1:50 Hebrew Bible
ואדניהו ירא מפני שלמה ויקם וילך ויחזק בקרנות המזבח׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
Adonias autem timens Salomonem surrexit et abiit tenuitque cornu altaris

1 Reyes 1:50 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Adonías tuvo miedo de Salomón, y se levantó, se fue y se asió de los cuernos del altar.

1 Reyes 1:50 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Adonías tuvo miedo de Salomón, y se levantó, se fue y se agarró de los cuernos del altar.

1 Reyes 1:50 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas Adonía, temiendo de la presencia de Salomón, levantóse y fuése, y cogió los cornijales del altar.

1 Reyes 1:50 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas Adonías, temiendo de la presencia de Salomón, se levantó y se fue, y tomó los cuernos del altar.

1 Reyes 1:50 Spanish: Modern
Pero Adonías, temiendo a Salomón, se levantó y fue a asirse de los cuernos del altar.

1 Rois 1:50 French: Louis Segond (1910)
Adonija eut peur de Salomon; il se leva aussi, s'en alla, et saisit les cornes de l'autel.

1 Rois 1:50 French: Darby
Et Adonija eut peur à cause de Salomon, et il se leva, et s'en alla, et saisit les cornes de l'autel.

1 Rois 1:50 French: Martin (1744)
Et Adonija craignant Salomon, se leva et s'en alla, et empoigna les cornes de l'autel.

1 Koenige 1:50 German: Luther (1912)
Aber Adonia fürchtete sich vor Salomo und machte sich auf, ging hin und faßte die Hörner des Altars.

1 Koenige 1:50 German: Luther (1545)
Aber Adonia fürchtete sich vor Salomo; und machte sich auf, ging hin und fassete die Hörner des Altars.

1 Koenige 1:50 German: Elberfelder (1871)
Und Adonija fürchtete sich vor Salomo; und er machte sich auf und ging hin und erfaßte die Hörner des Altars.

列 王 紀 上 1:50 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 多 尼 雅 懼 怕 所 羅 門 , 就 起 來 , 去 抓 住 祭 壇 的 角 。

列 王 紀 上 1:50 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 多 尼 雅 惧 怕 所 罗 门 , 就 起 来 , 去 抓 住 祭 坛 的 角 。
And Adonijah feared because of Solomon and arose and went and caught hold on the horns of the altar


And Adonijah
'Adoniyah  (ad-o-nee-yaw')
lord (i.e. worshipper) of Jah; Adonijah, the name of three Israelites -- Adonijah.
feared
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
and arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and caught hold
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
on the horns
qeren  (keh'-ren)
a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn.
of the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.

1 Kings 1:50 Multilingual Bible

1 Rois 1:50 French

1 Reyes 1:50 Biblia Paralela

列 王 紀 上 1:50 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Adonijah
Adoni'jah
Afraid
Altar
Caught
Fear
Feared
Feareth
Full
Hands
Hold
Horns
Layeth
Riseth
Solomon

Adonijah
Adoni'jah
Afraid
Altar
Caught
Fear
Feared
Feareth
Full
Got
Hands
Hold
Horns
Layeth
Riseth
Solomon

Adonijah
Adoni'jah
Afraid
Altar
Caught
Fear
Feared
Feareth
Full
Got
Hands
Hold
Horns
Layeth
Riseth
Solomon