New American Standard Bible (©1995) Solomon made all the furniture which was in the house of the LORD: the golden altar and the golden table on which was the bread of the Presence;King James Bible And Solomon made all the vessels that pertained unto the house of the LORD: the altar of gold, and the table of gold, whereupon the shewbread was, American King James Version And Solomon made all the vessels that pertained to the house of the LORD: the altar of gold, and the table of gold, whereupon the show bread was, American Standard Version And Solomon made all the vessels that were in the house of Jehovah: the golden altar, and the table whereupon the showbread was, of gold; Douay-Rheims Bible And Solomon made all the vessels for the house of the Lord: the altar of gold, and the table of gold, upon which the leaves of proposition should be set: Darby Bible Translation And Solomon made all the vessels that were in the house of Jehovah: the golden altar; and the table of gold, whereon was the shewbread; English Revised Version And Solomon made all the vessels that were in the house of the LORD: the golden altar, and the table whereupon the shewbread was, of gold; Webster's Bible Translation And Solomon made all the vessels that pertained to the house of the LORD: the altar of gold, and the table of gold, upon which was the show-bread, World English Bible Solomon made all the vessels that were in the house of Yahweh: the golden altar, and the table whereupon the show bread was, of gold; Young's Literal Translation And Solomon maketh all the vessels that are in the house of Jehovah: the altar of gold, and the table -- on which is the bread of the Presence -- of gold, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata fecitque Salomon omnia vasa in domo Domini altare aureum et mensam super quam ponerentur panes propositionis auream 1 Reyes 7:48 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Salomón hizo todos los utensilios que estaban en la casa del SEÑOR: el altar de oro y la mesa de oro sobre la cual estaba el pan de la Presencia; 1 Reyes 7:48 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Salomón hizo todos los utensilios que estaban en la casa del SEÑOR: el altar de oro y la mesa de oro sobre la cual estaba el pan de la Presencia; 1 Reyes 7:48 Spanish: Reina Valera (1909) Entonces hizo Salomón todos los vasos que pertenecían á la casa de Jehová: un altar de oro, y una mesa sobre la cual estaban los panes de la proposición, también de oro; 1 Reyes 7:48 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) E hizo Salomón todos los vasos que pertenecían a la Casa del SEÑOR; un altar de oro, y una mesa sobre la cual estaban los panes de la proposición, también de oro; 1 Reyes 7:48 Spanish: Modern Salomón también hizo todos los utensilios de la casa de Jehovah: el altar de oro, la mesa de oro sobre la cual estaba el pan de la Presencia, 1 Rois 7:48 French: Louis Segond (1910) Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l'Eternel: l'autel d'or; la table d'or, sur laquelle on mettait les pains de proposition; 1 Rois 7:48 French: Darby Et Salomon fit tous les objets qui étaient dans la maison de l'Éternel: l'autel d'or; et la table d'or, sur laquelle on mettait le pain de proposition; 1 Rois 7:48 French: Martin (1744) Salomon fit aussi tous les ustensiles pour le Temple de l'Eternel, [savoir] l'autel d'or, et les tables d'or, sur lesquelles étaient les pains de proposition; 1 Koenige 7:48 German: Luther (1912) Auch machte Salomo alles Gerät, das zum Hause des HERRN gehörte: einen goldenen Altar, einen goldenen Tisch, darauf die Schaubrote liegen; 1 Koenige 7:48 German: Luther (1545) Auch machte Salomo allen Gezeug, der zum Hause des HERRN gehöret, nämlich: einen güldenen Altar, einen güldenen Tisch, darauf die Schaubrote liegen; 1 Koenige 7:48 German: Elberfelder (1871) Und Salomo machte alle die Geräte, welche im Hause Jehovas waren: den goldenen Altar; und den goldenen Tisch, auf welchem, die Schaubrote lagen; 列 王 紀 上 7:48 Chinese Bible: Union (Traditional) 所 羅 門 又 造 耶 和 華 殿 裡 的 金 壇 和 陳 設 餅 的 金 桌 子 ; 列 王 紀 上 7:48 Chinese Bible: Union (Simplified) 所 罗 门 又 造 耶 和 华 殿 里 的 金 坛 和 陈 设 饼 的 金 桌 子 ; And Solomon made all the vessels that pertained unto the house of the LORD the altar of gold and the table of gold whereupon the shewbread __ was And Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application all the vessels kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. that pertained unto the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. of gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. and the table shulchan (shool-khawn') a table (as spread out); by implication, a meal -- table. of gold zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. whereupon the shewbread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) was1 Kings 7:48 Multilingual Bible 1 Rois 7:48 French 1 Reyes 7:48 Biblia Paralela 列 王 紀 上 7:48 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |