2 Chronicles 29:7

Ascend
Burn
Burned
Burnt
Burnt-Offering
Burnt-Offerings
Caused
Doors
Holy
House
Incense
Israel
Lamps
Offered
Offerings
Perfume
Porch
Portico
Present
Quench
Sanctuary
Shut
Vestibule

Ascend
Burn
Burned
Burnt
Burnt-offering
Burnt-offerings
Caused
Doors
Holy
Incense
Lamps
Lights
Offered
Offerings
Perfume
Perfumes
Porch
Portico
Present
Quench
Sanctuary
Shut
Vestibule

Ascend
Burn
Burned
Burnt
Burnt-offering
Burnt-offerings
Caused
Doors
Holy
Incense
Lamps
Lights
Offered
Offerings
Perfume
Perfumes
Porch
Portico
Present
Quench
Sanctuary
Shut
Vestibule
<< 2 Chronicles 29:7 >>
New American Standard Bible (©1995)
"They have also shut the doors of the porch and put out the lamps, and have not burned incense or offered burnt offerings in the holy place to the God of Israel.

King James Bible
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God of Israel.

American King James Version
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place to the God of Israel.

American Standard Version
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt-offerings in the holy place unto the God of Israel.

Douay-Rheims Bible
They have shut up the doors that were in tile porch, and put out the lamps. and have not burnt incense, nor offered holocausts in the sanctuary of the God of Israel.

Darby Bible Translation
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered up burnt-offerings in the sanctuary to the God of Israel.

English Revised Version
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God of Israel.

Webster's Bible Translation
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt-offerings in the holy place to the God of Israel.

World English Bible
Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place to the God of Israel.

Young's Literal Translation
'Also -- they have shut the doors of the porch, and quench the lamps, and perfume they have not made, and burnt-offering have not caused to ascend in the sanctuary to the God of Israel,

דברי הימים ב 29:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גַּ֣ם סָֽגְר֞וּ דַּלְתֹ֣ות הָאוּלָ֗ם וַיְכַבּוּ֙ אֶת־הַנֵּרֹ֔ות וּקְטֹ֖רֶת לֹ֣א הִקְטִ֑ירוּ וְעֹלָה֙ לֹא־הֶעֱל֣וּ בַקֹּ֔דֶשׁ לֵאלֹהֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃

דברי הימים ב 29:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גם סגרו דלתות האולם ויכבו את־הנרות וקטרת לא הקטירו ועלה לא־העלו בקדש לאלהי ישראל׃

דברי הימים ב 29:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גַּם סָגְרוּ דַּלְתֹות הָאוּלָם וַיְכַבּוּ אֶת־הַנֵּרֹות וּקְטֹרֶת לֹא הִקְטִירוּ וְעֹלָה לֹא־הֶעֱלוּ בַקֹּדֶשׁ לֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃

דברי הימים ב 29:7 Hebrew Bible
גם סגרו דלתות האולם ויכבו את הנרות וקטרת לא הקטירו ועלה לא העלו בקדש לאלהי ישראל׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cluserunt ostia quae erant in porticu et extinxerunt lucernas incensumque non adoleverunt et holocausta non obtulerunt in sanctuario Deo Israhel

2 Crónicas 29:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
También han cerrado las puertas del pórtico y han apagado las lámparas, y no han quemado incienso ni ofrecido holocaustos en el lugar santo al Dios de Israel.

2 Crónicas 29:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"También han cerrado las puertas del pórtico y han apagado las lámparas, y no han quemado incienso ni ofrecido holocaustos en el lugar santo al Dios de Israel.

2 Crónicas 29:7 Spanish: Reina Valera (1909)
Y aun cerraron las puertas del pórtico, y apagaron las lámparas; no quemaron perfume, ni sacrificaron holocausto en el santuario al Dios de Israel.

2 Crónicas 29:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y aun cerraron las puertas del pórtico, y apagaron las lámparas; no quemaron incienso, ni sacrificaron holocausto en el santuario al Dios de Israel.

2 Crónicas 29:7 Spanish: Modern
Incluso han cerrado las puertas del pórtico y han apagado las lámparas. No han quemado incienso ni han ofrecido holocaustos en el santuario al Dios de Israel.

2 Chroniques 29:7 French: Louis Segond (1910)
Ils ont même fermé les portes du portique et éteint les lampes, et ils n'ont offert au Dieu d'Israël ni parfums ni holocaustes dans le sanctuaire.

2 Chroniques 29:7 French: Darby
Même ils ont fermé les portes du portique, et ont éteint les lampes, et n'ont pas fait fumer l'encens, et n'ont pas offert l'holocauste dans le lieu saint au Dieu d'Israël.

2 Chroniques 29:7 French: Martin (1744)
Même ils ont fermé les portes du porche, et ont éteint les lampes, et n'ont point fait de parfum, et n'ont point offert d'holocauste dans le lieu Saint au Dieu d'Israël.

2 Chroniques 29:7 French: Ostervald (1744)
Ils ont même fermé les portes du portique, et ont éteint les lampes, et ils n'ont point fait fumer le parfum, et ils n'ont point offert l'holocauste au Dieu d'Israël dans le sanctuaire.

2 Chronik 29:7 German: Luther (1912)
und haben die Tore an der Halle zugeschlossen und die Lampen ausgelöscht und kein Räuchwerk geräuchert und kein Brandopfer getan im Heiligtum dem Gott Israels.

2 Chronik 29:7 German: Luther (1545)
und haben die Tür an der Halle zugeschlossen und die Lampen ausgelöschet und kein Räuchwerk geräuchert und kein Brandopfer getan im Heiligtum dem Gott Israels.

2 Chronik 29:7 German: Elberfelder (1871)
auch haben sie die Türen der Halle verschlossen, und die Lampen ausgelöscht, und dem Gott Israels kein Räucherwerk geräuchert und kein Brandopfer im Heiligtum dargebracht.

歷 代 志 下 29:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
封 鎖 廊 門 , 吹 滅 燈 火 , 不 在 聖 所 中 向 以 色 列   神 燒 香 , 或 獻 燔 祭 。

歷 代 志 下 29:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
封 锁 廊 门 , 吹 灭 灯 火 , 不 在 圣 所 中 向 以 色 列   神 烧 香 , 或 献 燔 祭 。

歷 代 志 下 29:7 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们又封闭廊门,熄灭灯火,不在圣所中向以色列的 神烧香或献燔祭。

歷 代 志 下 29:7 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們又封閉廊門,熄滅燈火,不在聖所中向以色列的 神燒香或獻燔祭。
Also they have shut up the doors of the porch and put out the lamps and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God of Israel


Also they have shut up
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
the doors
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
of the porch
'uwlam  (oo-lawm')
a vestibule (as bound to the building) -- porch.
and put out
kabah  (kaw-baw')
to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger) -- go (put) out, quench.
the lamps
niyr  (neer)
properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light -- candle, lamp, light.
and have not burned
qatar  (kaw-tar')
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
incense
qtoreth  (ket-o'-reth)
a fumigation -- (sweet) incense, perfume.
nor offered
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
burnt offerings
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
in the holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
place unto the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.

2 Chronicles 29:7 Multilingual Bible

2 Chroniques 29:7 French

2 Crónicas 29:7 Biblia Paralela

歷 代 志 下 29:7 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ascend
Burn
Burned
Burnt
Burnt-Offering
Burnt-Offerings
Caused
Doors
Holy
House
Incense
Israel
Lamps
Offered
Offerings
Perfume
Porch
Portico
Present
Quench
Sanctuary
Shut
Vestibule

Ascend
Burn
Burned
Burnt
Burnt-offering
Burnt-offerings
Caused
Doors
Holy
Incense
Lamps
Lights
Offered
Offerings
Perfume
Perfumes
Porch
Portico
Present
Quench
Sanctuary
Shut
Vestibule

Ascend
Burn
Burned
Burnt
Burnt-offering
Burnt-offerings
Caused
Doors
Holy
Incense
Lamps
Lights
Offered
Offerings
Perfume
Perfumes
Porch
Portico
Present
Quench
Sanctuary
Shut
Vestibule