Acts 5:36

Ago
Annihilated
Appeared
Boasting
Body
Dispersed
Followers
Four
Hundred
Importance
Joined
Killed
Making
Naught
Nought
Obeyed
Professing
Rose
Scattered
Slain
Somebody
Themselves
Time

Ago
Alleging
Annihilated
Appeared
Band
Boasting
Body
Broken
Claiming
Death
Dispersed
Followed
Followers
Giving
Group
Hundred
Importance
Important
Join
Joined
Killed
Making
Naught
Nothing
Nought
Obeyed
Obeying
Professing
Rallied
Rose
Saying
Scattered
Slain
Somebody
Someone
Support
Themselves
Theudas
Theu'das

Ago
Alleging
Annihilated
Appeared
Band
Boasting
Body
Broken
Claiming
Death
Dispersed
Followed
Followers
Giving
Group
Hundred
Importance
Important
Join
Joined
Killed
Making
Naught
Nothing
Nought
Obeyed
Obeying
Professing
Rallied
Rose
Saying
Scattered
Slain
Somebody
Someone
Support
Themselves
Theudas
Theu'das
<< Acts 5:36 >>
New American Standard Bible (©1995)
"For some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about four hundred men joined up with him. But he was killed, and all who followed him were dispersed and came to nothing.

King James Bible
For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought.

American King James Version
For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nothing.

American Standard Version
For before these days rose up Theudas, giving himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nought.

Douay-Rheims Bible
For before these days rose up Theodas, affirming himself to be somebody, to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all that believed him were scattered, and brought to nothing.

Darby Bible Translation
for before these days Theudas rose up, alleging himself to be somebody, to whom a number of men, about four hundred, were joined; who was slain, and all, as many as obeyed him, were dispersed and came to nothing.

English Revised Version
For before these days rose up Theudas, giving himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nought.

Webster's Bible Translation
For before these days rose Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to naught.

World English Bible
For before these days Theudas rose up, making himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed, and came to nothing.

Young's Literal Translation
for before these days rose up Theudas, saying, that himself was some one, to whom a number of men did join themselves, as it were four hundred, who was slain, and all, as many as were obeying him, were scattered, and came to nought.

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πρὸ γὰρ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀνέστη Θευδᾶς, λέγων εἶναί τινα ἑαυτόν, ᾧ προσεκλίθη ἀνδρῶν ἀριθμὸς ὡς τετρακοσίων· ὃς ἀνῃρέθη, καὶ πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διελύθησαν καὶ ἐγένοντο εἰς οὐδέν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
πρὸ γὰρ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀνέστη Θευδᾶς, λέγων εἶναί τινα ἑαυτόν, ᾧ προσεκλίθη ἀριθμὸς ἀνδρῶν ὡσεὶ τετρακοσίων· ὃς ἀνῃρέθη, καὶ πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διελύθησαν καὶ ἐγένοντο εἰς οὐδέν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πρὸ γὰρ τούτων τῶν ἡμερῶν ἀνέστη Θευδᾶς λέγων εἶναί τινα ἑαυτόν ᾧ προσεκολλήθη ἀριθμὸς ἀνδρῶν ὡσεὶ τετρακοσίων· ὃς ἀνῃρέθη καὶ πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διελύθησαν καὶ ἐγένοντο εἰς οὐδέν

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πρὸ γὰρ τούτων τῶν ἡμέρων ἀνέστη Θευδᾶς λέγων εἶναι τινα ἑαυτόν, ᾧ προσεκλίθη ἀνδρῶν ἀριθμὸς ὡς τετρακοσίων· ὃς ἀνηρέθη, καὶ πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διελύθησαν καὶ ἐγένοντο εἰς οὐδέν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
προ γαρ τουτων των ημερων ανεστη θευδας λεγων ειναι τινα εαυτον ω προσεκλιθη ανδρων αριθμος ως τετρακοσιων ος ανηρεθη και παντες οσοι επειθοντο αυτω διελυθησαν και εγενοντο εις ουδεν

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
προ γαρ τουτων των ημερων ανεστη θευδας λεγων ειναι τινα εαυτον ω προσεκληθη αριθμος ανδρων ωσει τετρακοσιων ος ανηρεθη και παντες οσοι επειθοντο αυτω διελυθησαν και εγενοντο εις ουδεν

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:36 Greek NT: Textus Receptus (1550)
προ γαρ τουτων των ημερων ανεστη θευδας λεγων ειναι τινα εαυτον ω προσεκολληθη αριθμος ανδρων ωσει τετρακοσιων ος ανηρεθη και παντες οσοι επειθοντο αυτω διελυθησαν και εγενοντο εις ουδεν

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
προ γαρ τουτων των ημερων ανεστη θευδας λεγων ειναι τινα εαυτον ω προσεκολληθη αριθμος ανδρων ωσει τετρακοσιων ος ανηρεθη και παντες οσοι επειθοντο αυτω διελυθησαν και εγενοντο εις ουδεν

ΠΡΑΞΕΙΣ 5:36 Greek NT: Westcott/Hort
προ γαρ τουτων των ημερων ανεστη θευδας λεγων ειναι τινα εαυτον ω προσεκλιθη ανδρων αριθμος ως τετρακοσιων ος ανηρεθη και παντες οσοι επειθοντο αυτω διελυθησαν και εγενοντο εις ουδεν

Acts 5:36 Hebrew Bible
כי לפני הימים האלה קם תודס ויתן את נפשו כאחד הגדולים וידבקו בו כארבע מאות איש ויהרג וכל אשר שמעו אליו התפרדו ויהיו לאין׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ante hos enim dies extitit Theodas dicens esse se aliquem cui consensit virorum numerus circiter quadringentorum qui occisus est et omnes quicumque credebant ei dissipati sunt et redactus est ad nihilum

Hechos 5:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Porque hace algún tiempo Teudas se levantó pretendiendo ser alguien; y un grupo como de cuatrocientos hombres se unió a él. Y fue muerto, y todos los que lo seguían fueron dispersos y reducidos a nada.

Hechos 5:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Porque hace algún tiempo Teudas se levantó pretendiendo ser alguien; y un grupo como de 400 hombres se unió a él. Y fue muerto, y todos los que lo seguían (obedecían) fueron dispersos y reducidos a nada.

Hechos 5:36 Spanish: Reina Valera (1909)
Porque antes de estos días se levantó Teudas, diciendo que era alguien; al que se agregó un número de hombres como cuatrocientos: el cual fué matado; y todos los que le creyeron fueron dispersos, y reducidos á nada.

Hechos 5:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Porque antes de estos días se levantó Teudas, diciendo que era alguien; al que se agregó un número de hombres como cuatrocientos, el cual fue muerto; y todos los que le creyeron fueron dispersos, y reducidos a nada.

Hechos 5:36 Spanish: Modern
Porque antes de estos días se levantó Teudas, diciendo que él era alguien. A éste se unieron como cuatrocientos hombres. Pero él fue muerto, y todos los que le seguían fueron dispersados y reducidos a la nada.

Actes 5:36 French: Louis Segond (1910)
Car, il n'y a pas longtemps que parut Theudas, qui se donnait pour quelque chose, et auquel se rallièrent environ quatre cents hommes: il fut tué, et tous ceux qui l'avaient suivi furent mis en déroute et réduits à rien.

Actes 5:36 French: Darby
Car, avant ces jours-ci, Theudas se leva, se disant être quelque chose, auquel se joignit un nombre d'environ quatre cents hommes; et il fut tué, et tous ceux qui lui obéissaient furent dissipés et réduits à rien.

Actes 5:36 French: Martin (1744)
Car avant ce temps-ci s'éleva Theudas, se disant être quelque chose, auquel se joignit un nombre d'hommes d'environ quatre cents; mais il a été défait, et tous ceux qui s'étaient joints à lui ont été dissipés et réduits à rien.

Apostelgeschichte 5:36 German: Luther (1912)
Vor diesen Tagen stand auf Theudas und gab vor, er wäre etwas, und hingen an ihm eine Zahl Männer, bei vierhundert; der ist erschlagen, und alle, die ihm zufielen, sind zerstreut und zunichte geworden.

Apostelgeschichte 5:36 German: Luther (1545)
Vor diesen Tagen stund auf Theudas und gab vor, er wäre etwas, und hingen an ihm eine Zahl Männer, bei vierhundert; der ist erschlagen, und alle, die ihm zufielen, sind zerstreuet und zunichte worden.

Apostelgeschichte 5:36 German: Elberfelder (1871)
Denn vor diesen Tagen stand Theudas auf und sagte, daß er selbst etwas sei, welchem eine Anzahl von etwa vierhundert Männern anhing; der ist getötet worden, und alle, so viele ihm Gehör gaben, sind zerstreut und zunichte geworden.

使 徒 行 傳 5:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 前 丟 大 起 來 , 自 誇 為 大 ; 附 從 他 的 人 約 有 四 百 , 他 被 殺 後 , 附 從 他 的 全 都 散 了 , 歸 於 無 有 。

使 徒 行 傳 5:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 前 丢 大 起 来 , 自 夸 为 大 ; 附 从 他 的 人 约 有 四 百 , 他 被 杀 後 , 附 从 他 的 全 都 散 了 , 归 於 无 有 。
For before these days rose up Theudas boasting himself to be somebody to whom a number of men about four hundred joined themselves who was slain and all as many as obeyed him were scattered and brought to nought


προ  preposition
pro  pro:  fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
τουτων  demonstrative pronoun - genitive plural feminine
touton  too'-tone:  of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερων  noun - genitive plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ανεστη  verb - second aorist active indicative - third person singular
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
θευδας  noun - nominative singular masculine
Theudas  thyoo-das':  Theudas, an Israelite -- Theudas.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
τινα  indefinite pronoun - accusative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
εαυτον  reflexive pronoun - third person accusative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ω  relative pronoun - dative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
προσεκληθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
proskollao  pros-kol-lah'-o:  to glue to, i.e. (figuratively) to adhere -- cleave, join (self).
αριθμος  noun - nominative singular masculine
arithmos  ar-ith-mos':  a number (as reckoned up) -- number.
ανδρων  noun - genitive plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
ωσει  adverb
hosei  ho-si':  as if -- about, as (it had been, it were), like (as).
τετρακοσιων  adjective - genitive plural neuter
tetrakosioi  tet-rak-os'-ee-oy, :  four hundred -- four hundred.
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ανηρεθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
anaireo  an-ahee-reh'-o:  to take up, i.e. adopt; by implication, to take away (violently), i.e. abolish, murder -- put to death, kill, slay, take away, take up.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
οσοι  correlative pronoun - nominative plural masculine
hosos  hos'-os:  as (much, great, long, etc.) as
επειθοντο  verb - imperfect passive indicative - third person
peitho  pi'-tho:  to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty)
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διελυθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
dialuo  dee-al-oo'-o:  to dissolve utterly -- scatter.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενοντο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ουδεν  adjective - accusative singular neuter
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.

Acts 5:36 Multilingual Bible

Actes 5:36 French

Hechos 5:36 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 5:36 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ago
Annihilated
Appeared
Boasting
Body
Dispersed
Followers
Four
Hundred
Importance
Joined
Killed
Making
Naught
Nought
Obeyed
Professing
Rose
Scattered
Slain
Somebody
Themselves
Time

Ago
Alleging
Annihilated
Appeared
Band
Boasting
Body
Broken
Claiming
Death
Dispersed
Followed
Followers
Giving
Group
Hundred
Importance
Important
Join
Joined
Killed
Making
Naught
Nothing
Nought
Obeyed
Obeying
Professing
Rallied
Rose
Saying
Scattered
Slain
Somebody
Someone
Support
Themselves
Theudas
Theu'das

Ago
Alleging
Annihilated
Appeared
Band
Boasting
Body
Broken
Claiming
Death
Dispersed
Followed
Followers
Giving
Group
Hundred
Importance
Important
Join
Joined
Killed
Making
Naught
Nothing
Nought
Obeyed
Obeying
Professing
Rallied
Rose
Saying
Scattered
Slain
Somebody
Someone
Support
Themselves
Theudas
Theu'das