Daniel 3:8

Accusation
Accused
Astrologers
Chaldaeans
Chaldeans
Chalde'ans
Charges
Denounced
Drawn
Forward
Jews
Maliciously
Reason
Statement
Time
Wherefore
Whereupon

Accusation
Accused
Chaldaeans
Chaldeans
Chalde'ans
Charges
Denounced
Drawn
Forward
Jews
Maliciously
Reason
Statement
Wherefore
Whereupon

Accusation
Accused
Chaldaeans
Chaldeans
Chalde'ans
Charges
Denounced
Drawn
Forward
Jews
Maliciously
Reason
Statement
Wherefore
Whereupon
<< Daniel 3:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
For this reason at that time certain Chaldeans came forward and brought charges against the Jews.

King James Bible
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

American King James Version
Why at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

American Standard Version
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Douay-Rheims Bible
And presently at that very time some Chaldeans came and accused the Jews,

Darby Bible Translation
Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

English Revised Version
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Webster's Bible Translation
Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.

World English Bible
Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.

Young's Literal Translation
Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;

דניאל 3:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כָּל־קֳבֵ֤ל דְּנָה֙ בֵּהּ־זִמְנָ֔א קְרִ֖בוּ גֻּבְרִ֣ין כַּשְׂדָּאִ֑ין וַאֲכַ֥לוּ קַרְצֵיהֹ֖ון דִּ֥י יְהוּדָיֵֽא׃

דניאל 3:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל־קבל דנה בה־זמנא קרבו גברין כשדאין ואכלו קרציהון די יהודיא׃

דניאל 3:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־קֳבֵל דְּנָה בֵּהּ־זִמְנָא קְרִבוּ גֻּבְרִין כַּשְׂדָּאִין וַאֲכַלוּ קַרְצֵיהֹון דִּי יְהוּדָיֵא׃

דניאל 3:8 Hebrew Bible
כל קבל דנה בה זמנא קרבו גברין כשדאין ואכלו קרציהון די יהודיא׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt Iudaeos

Daniel 3:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Sin embargo en aquel tiempo algunos caldeos se presentaron y acusaron a los judíos.

Daniel 3:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Sin embargo en aquel tiempo algunos Caldeos se presentaron y acusaron a los Judíos.

Daniel 3:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Por esto en el mismo tiempo algunos varones Caldeos se llegaron, y denunciaron de los Judíos.

Daniel 3:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Por esto en el mismo tiempo algunos varones caldeos se llegaron, y denunciaron de los judíos.

Daniel 3:8 Spanish: Modern
Por esto, en el mismo tiempo algunos hombres caldeos se acercaron y denunciaron a los judíos.

Daniel 3:8 French: Louis Segond (1910)
A cette occasion, et dans le même temps, quelques Chaldéens s'approchèrent et accusèrent les Juifs.

Daniel 3:8 French: Darby
A cause de cela, en ce même moment, des hommes chaldéens s'approchèrent et accusèrent les Juifs.

Daniel 3:8 French: Martin (1744)
Sur quoi certains Caldéens s'approchèrent en même temps, et accusèrent les Juifs.

Daniel 3:8 German: Luther (1912)
Von Stund an traten hinzu etliche chaldäische Männer und verklagten die Juden,

Daniel 3:8 German: Luther (1545)
Von Stund an traten hinzu etliche chaldäische Männer und verklagten die Juden,

Daniel 3:8 German: Elberfelder (1871)
Deswegen traten zur selben Zeit chaldäische Männer herzu, welche die Juden anzeigten.

但 以 理 書 3:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
那 時 , 有 幾 個 迦 勒 底 人 進 前 來 控 告 猶 大 人 。

但 以 理 書 3:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
那 时 , 有 几 个 迦 勒 底 人 进 前 来 控 告 犹 大 人 。
Wherefore __ at that time certain Chaldeans came near and accused __ the Jews


Wherefore
qbel  (keb-ale')
according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore.
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
at that
den  (dane)
this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.
time
zman  (zem-awn')
season, time.
certain
gbar  (gheb-ar')
certain, man.
Chaldeans
Kasday  (kas-dah'-ee)
a Chaldaean or inhabitant of Chaldaea; by implication, a Magian or professional astrologer -- Chaldean.
came near
qreb  (ker-abe')
approach, come (near, nigh), draw near.
and accused
qrats  (ker-ats')
in the sense of a bit (to eat the morsels of any one, i.e. chew him up (figuratively) by slander) -- accuse.
'akal  (ak-al')
accuse, devour, eat.
the Jews
Yhuwda'iy  (yeh-hoo-daw-ee')
a Jehudaite (or Judaite), i.e. Jew -- Jew.

Daniel 3:8 Multilingual Bible

Daniel 3:8 French

Daniel 3:8 Biblia Paralela

但 以 理 書 3:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Accusation
Accused
Astrologers
Chaldaeans
Chaldeans
Chalde'ans
Charges
Denounced
Drawn
Forward
Jews
Maliciously
Reason
Statement
Time
Wherefore
Whereupon

Accusation
Accused
Chaldaeans
Chaldeans
Chalde'ans
Charges
Denounced
Drawn
Forward
Jews
Maliciously
Reason
Statement
Wherefore
Whereupon

Accusation
Accused
Chaldaeans
Chaldeans
Chalde'ans
Charges
Denounced
Drawn
Forward
Jews
Maliciously
Reason
Statement
Wherefore
Whereupon