Deuteronomy 15:20

Choose
Chooses
Eat
House
Household
Meal
Presence
Selection

Choose
Chooses
Eat
Household
Meal
Presence
Selection

Choose
Chooses
Eat
Household
Meal
Presence
Selection
<< Deuteronomy 15:20 >>
New American Standard Bible (©1995)
"You and your household shall eat it every year before the LORD your God in the place which the LORD chooses.

King James Bible
Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.

American King James Version
You shall eat it before the LORD your God year by year in the place which the LORD shall choose, you and your household.

American Standard Version
Thou shalt eat it before Jehovah thy God year by year in the place which Jehovah shall choose, thou and thy household.

Douay-Rheims Bible
In the sight of the Lord thy God shalt thou eat them every year, in the place that the Lord shall choose, thou and thy house.

Darby Bible Translation
Thou shalt eat it before Jehovah thy God, year by year, in the place which Jehovah will choose, thou and thy household.

English Revised Version
Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.

Webster's Bible Translation
Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.

World English Bible
You shall eat it before Yahweh your God year by year in the place which Yahweh shall choose, you and your household.

Young's Literal Translation
before Jehovah thy God thou dost eat it year by year, in the place which Jehovah doth choose, thou and thy house.

דברים 15:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לִפְנֵי֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֤יךָ תֹאכֲלֶ֙נּוּ֙ שָׁנָ֣ה בְשָׁנָ֔ה בַּמָּקֹ֖ום אֲשֶׁר־יִבְחַ֣ר יְהוָ֑ה אַתָּ֖ה וּבֵיתֶֽךָ׃

דברים 15:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לפני יהוה אלהיך תאכלנו שנה בשנה במקום אשר־יבחר יהוה אתה וביתך׃

דברים 15:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ תֹאכֲלֶנּוּ שָׁנָה בְשָׁנָה בַּמָּקֹום אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָה אַתָּה וּבֵיתֶךָ׃

דברים 15:20 Hebrew Bible
לפני יהוה אלהיך תאכלנו שנה בשנה במקום אשר יבחר יהוה אתה וביתך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
in conspectu Domini Dei tui comedes ea per annos singulos in loco quem elegerit Dominus tu et domus tua

Deuteronomio 15:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Lo comerás tú y tu casa cada año delante del SEÑOR tu Dios en el lugar que el SEÑOR escoja.

Deuteronomio 15:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Tú y tu casa lo comerán cada año delante del SEÑOR tu Dios en el lugar que el SEÑOR escoja.

Deuteronomio 15:20 Spanish: Reina Valera (1909)
Delante de Jehová tu Dios los comerás cada un año, tú y tu familia, en el lugar que Jehová escogiere.

Deuteronomio 15:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Delante del SEÑOR tu Dios los comerás cada año, tú y tu casa, en el lugar que el SEÑOR escogiere.

Deuteronomio 15:20 Spanish: Modern
Delante de Jehovah tu Dios los comerás cada año, tú y tu familia, en el lugar que Jehovah haya escogido.

Deutéronome 15:20 French: Louis Segond (1910)
Tu le mangeras chaque année, toi et ta famille, devant l'Eternel, ton Dieu, dans le lieu qu'il choisira.

Deutéronome 15:20 French: Darby
le mangeras, toi et ta maison, devant l'Éternel, ton Dieu, d'année en année, au lieu que l'Éternel aura choisi.

Deutéronome 15:20 French: Martin (1744)
Tu le mangeras, toi et ta famille, chaque année en la présence de l'Eternel ton Dieu, au lieu que l'Eternel aura choisi.

Deutéronome 15:20 French: Ostervald (1744)
Tu le mangeras, toi et ta famille, chaque année, devant l'Éternel ton Dieu, au lieu que l'Éternel aura choisi.

5 Mose 15:20 German: Luther (1912)
Vor dem HERRN, deinem Gott, sollst du sie essen jährlich an der Stätte, die der HERR erwählt, du und dein Haus.

5 Mose 15:20 German: Luther (1545)
Vor dem HERRN, deinem Gott, sollst du sie essen jährlich an der Stätte, die der HERR erwählet, du und dein Haus.

5 Mose 15:20 German: Elberfelder (1871)
vor Jehova, deinem Gott, sollst du es essen, Jahr für Jahr, du und dein Haus, an dem Orte, den Jehova erwählen wird.

申 命 記 15:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 頭 生 的 , 你 和 你 的 家 屬 , 每 年 要 在 耶 和 華 所 選 擇 的 地 方 , 在 耶 和 華 ─ 你   神 面 前 吃 。

申 命 記 15:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 头 生 的 , 你 和 你 的 家 属 , 每 年 要 在 耶 和 华 所 选 择 的 地 方 , 在 耶 和 华 ─ 你   神 面 前 吃 。

申 命 記 15:20 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你和你的家人,年年要在耶和华选择的地方,在耶和华你的 神面前,吃这头生的牲畜。

申 命 記 15:20 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你和你的家人,年年要在耶和華選擇的地方,在耶和華你的 神面前,吃這頭生的牲畜。
Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose thou and thy household


Thou shalt eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
it before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
by year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
in the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall choose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
thou and thy household
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

Deuteronomy 15:20 Multilingual Bible

Deutéronome 15:20 French

Deuteronomio 15:20 Biblia Paralela

申 命 記 15:20 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Choose
Chooses
Eat
House
Household
Meal
Presence
Selection

Choose
Chooses
Eat
Household
Meal
Presence
Selection

Choose
Chooses
Eat
Household
Meal
Presence
Selection