Deuteronomy 28:41

Beget
Captivity
Daughters
Enjoy
Prisoners
Strange

Beget
Captivity
Daughters
Enjoy
Prisoners
Sons
Strange
Yours

Beget
Captivity
Daughters
Enjoy
Prisoners
Sons
Strange
Yours
<< Deuteronomy 28:41 >>
New American Standard Bible (©1995)
"You shall have sons and daughters but they will not be yours, for they will go into captivity.

King James Bible
Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.

American King James Version
You shall beget sons and daughters, but you shall not enjoy them; for they shall go into captivity.

American Standard Version
Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt beget sons and daughters, and shalt not enjoy them: because they shall be led into captivity.

Darby Bible Translation
Sons and daughters shalt thou beget, but thou shalt not have them to be with thee; for they shall go into captivity.

English Revised Version
Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity.

Webster's Bible Translation
Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them: for they shall go into captivity.

World English Bible
You shall father sons and daughters, but they shall not be yours; for they shall go into captivity.

Young's Literal Translation
'Sons and daughters thou dost beget, and they are not with thee, for they go into captivity;

דברים 28:41 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בָּנִ֥ים וּבָנֹ֖ות תֹּולִ֑יד וְלֹא־יִהְי֣וּ לָ֔ךְ כִּ֥י יֵלְכ֖וּ בַּשֶּֽׁבִי׃

דברים 28:41 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בנים ובנות תוליד ולא־יהיו לך כי ילכו בשבי׃

דברים 28:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בָּנִים וּבָנֹות תֹּולִיד וְלֹא־יִהְיוּ לָךְ כִּי יֵלְכוּ בַּשֶּׁבִי׃

דברים 28:41 Hebrew Bible
בנים ובנות תוליד ולא יהיו לך כי ילכו בשבי׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
filios generabis et filias et non frueris eis quoniam ducentur in captivitatem

Deuteronomio 28:41 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Tendrás hijos e hijas, pero no serán tuyos, porque irán al cautiverio.

Deuteronomio 28:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Tendrás hijos e hijas, pero no serán tuyos, porque irán al cautiverio.

Deuteronomio 28:41 Spanish: Reina Valera (1909)
Hijos é hijas engendrarás, y no serán para ti; porque irán en cautiverio.

Deuteronomio 28:41 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Hijos e hijas engendrarás, y no serán para ti; porque irán en cautiverio.

Deuteronomio 28:41 Spanish: Modern
Engendrarás hijos e hijas, pero no serán para ti; porque serán llevados cautivos.

Deutéronome 28:41 French: Louis Segond (1910)
Tu engendreras des fils et des filles; et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité.

Deutéronome 28:41 French: Darby
Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi; car ils iront en captivité.

Deutéronome 28:41 French: Martin (1744)
Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité.

5 Mose 28:41 German: Luther (1912)
Söhne und Töchter wirst du zeugen, und doch nicht haben; denn sie werden gefangen weggeführt werden.

5 Mose 28:41 German: Luther (1545)
Söhne und Töchter wirst du zeugen und doch nicht haben; denn sie werden gefangen weggeführt werden.

5 Mose 28:41 German: Elberfelder (1871)
Söhne und Töchter wirst du zeugen; aber sie werden dir nicht gehören, denn sie werden in die Gefangenschaft gehen.

申 命 記 28:41 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 生 兒 養 女 , 卻 不 算 是 你 的 , 因 為 必 被 擄 去 。

申 命 記 28:41 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 生 儿 养 女 , 却 不 算 是 你 的 , 因 为 必 被 掳 去 。
Thou shalt beget sons and daughters but thou shalt not enjoy them for they shall go into captivity


Thou shalt beget
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
but thou shalt not enjoy them for they shall go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
into captivity
shbiy  (sheb-ee')
exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken.

Deuteronomy 28:41 Multilingual Bible

Deutéronome 28:41 French

Deuteronomio 28:41 Biblia Paralela

申 命 記 28:41 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Beget
Captivity
Daughters
Enjoy
Prisoners
Strange

Beget
Captivity
Daughters
Enjoy
Prisoners
Sons
Strange
Yours

Beget
Captivity
Daughters
Enjoy
Prisoners
Sons
Strange
Yours