Ephesians 4:11

Apostles
Appointed
Care
Gifts
Good
News
Pastors
Preachers
Proclaimers
Prophets
Shepherds
Teachers
Teaching

Apostles
Appointed
Care
Evangelists
Gifts
News
Pastors
Preachers
Proclaimers
Prophets
Shepherds
Teachers
Teaching

Apostles
Appointed
Care
Evangelists
Gifts
News
Pastors
Preachers
Proclaimers
Prophets
Shepherds
Teachers
Teaching
<< Ephesians 4:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
And He gave some as apostles, and some as prophets, and some as evangelists, and some as pastors and teachers,

King James Bible
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

American King James Version
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

American Standard Version
And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

Douay-Rheims Bible
And he gave some apostles, and some prophets, and other some evangelists, and other some pastors and doctors,

Darby Bible Translation
and he has given some apostles, and some prophets, and some evangelists, and some shepherds and teachers,

English Revised Version
And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

Webster's Bible Translation
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

World English Bible
He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers;

Young's Literal Translation
and He gave some as apostles, and some as prophets, and some as proclaimers of good news, and some as shepherds and teachers,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί αὐτός δίδωμι ὁ μέν ἀπόστολος ὁ δέ προφήτης ὁ δέ εὐαγγελιστής ὁ δέ ποιμήν καί διδάσκαλος

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ αὐτὸς ἔδωκε τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους τοὺς δὲ προφήτας τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀπόστολους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Westcott/Hort
και αυτος εδωκεν τους μεν αποστολους τους δε προφητας τους δε ευαγγελιστας τους δε ποιμενας και διδασκαλους

Ephesians 4:11 Hebrew Bible
והוא נתן את אלה שליחים ואת אלה נביאים ואת אלה מבשרים ואת אלה רעים ומלמדים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ipse dedit quosdam quidem apostolos quosdam autem prophetas alios vero evangelistas alios autem pastores et doctores

Efesios 4:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y El dio a algunos el ser apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, a otros pastores y maestros,

Efesios 4:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y El dio a algunos el ser apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, a otros pastores y maestros,

Efesios 4:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Y él mismo dió unos, ciertamente apóstoles; y otros, profetas; y otros, evangelistas; y otros, pastores y doctores;

Efesios 4:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y él dio unos, apóstoles; y otros, profetas; y otros, evangelistas; y otros, pastores y maestros;

Efesios 4:11 Spanish: Modern
Y él mismo constituyó a unos apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, y a otros pastores y maestros,

Éphésiens 4:11 French: Louis Segond (1910)
Et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, les autres comme pasteurs et docteurs,

Éphésiens 4:11 French: Darby
et lui, a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, les autres comme pasteurs et docteurs;

Éphésiens 4:11 French: Martin (1744)
Lui-même donc a donné les uns [pour être] Apôtres, les autres [pour être] Prophètes, les autres [pour être] Evangélistes, les autres [pour être] Pasteurs et Docteurs.

Epheser 4:11 German: Luther (1912)
Und er hat etliche zu Aposteln gesetzt, etliche aber zu Propheten, etliche zu Evangelisten, etliche zu Hirten und Lehrern,

Epheser 4:11 German: Luther (1545)
Und er hat etliche zu Aposteln gesetzt, etliche aber zu Propheten, etliche zu Evangelisten, etliche zu Hirten und Lehrern,

Epheser 4:11 German: Elberfelder (1871)
Und er hat die einen gegeben als Apostel und andere als Propheten und andere als Evangelisten und andere als Hirten und Lehrer,

以 弗 所 書 4:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 所 賜 的 , 有 使 徒 , 有 先 知 , 有 傳 福 音 的 , 有 牧 師 和 教 師 ,

以 弗 所 書 4:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 所 赐 的 , 有 使 徒 , 有 先 知 , 有 传 福 音 的 , 有 牧 师 和 教 师 ,
And he gave some apostles and some prophets and some evangelists and some pastors and teachers


και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εδωκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
αποστολους  noun - accusative plural masculine
apostolos  ap-os'-tol-os:  a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προφητας  noun - accusative plural masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ευαγγελιστας  noun - accusative plural masculine
euaggelistes  yoo-ang-ghel-is-tace':  a preacher of the gospel -- evangelist.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ποιμενας  noun - accusative plural masculine
poimen  poy-mane':  a shepherd -- shepherd, pastor.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διδασκαλους  noun - accusative plural masculine
didaskalos  did-as'-kal-os:  an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher.

Ephesians 4:11 Multilingual Bible

Éphésiens 4:11 French

Efesios 4:11 Biblia Paralela

以 弗 所 書 4:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Apostles
Appointed
Care
Gifts
Good
News
Pastors
Preachers
Proclaimers
Prophets
Shepherds
Teachers
Teaching

Apostles
Appointed
Care
Evangelists
Gifts
News
Pastors
Preachers
Proclaimers
Prophets
Shepherds
Teachers
Teaching

Apostles
Appointed
Care
Evangelists
Gifts
News
Pastors
Preachers
Proclaimers
Prophets
Shepherds
Teachers
Teaching