Exodus 25:27

Bear
Border
Carry
Carrying
Close
Fixed
Frame
Hold
Holders
Lie
Margin
Places
Poles
Rim
Rings
Rods
Staffs
Staves
Table
Used

Bear
Border
Carry
Carrying
Close
Fixed
Frame
Hold
Holders
Lie
Lifted
Margin
Over-against
Places
Poles
Receptacles
Rim
Rings
Rods
Staffs
Staves
Table

Bear
Border
Carry
Carrying
Close
Fixed
Frame
Hold
Holders
Lie
Lifted
Margin
Over-against
Places
Poles
Receptacles
Rim
Rings
Rods
Staffs
Staves
Table
<< Exodus 25:27 >>
New American Standard Bible (©1995)
"The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.

King James Bible
Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.

American King James Version
Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.

American Standard Version
Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

Douay-Rheims Bible
Under the crown shall the golden rings be, that the bars may be put through them, and the table may be carried.

Darby Bible Translation
Close to the margin shall the rings be, as receptacles of the staves to carry the table.

English Revised Version
Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

Webster's Bible Translation
Over against the border shall the rings be for places of the staffs to bear the table.

World English Bible
the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table.

Young's Literal Translation
over-against the border are the rings for places for staves to bear the table;

שמות 25:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְעֻמַּת֙ הַמִּסְגֶּ֔רֶת תִּהְיֶ֖יןָ הַטַּבָּעֹ֑ת לְבָתִּ֣ים לְבַדִּ֔ים לָשֵׂ֖את אֶת־הַשֻּׁלְחָֽן׃

שמות 25:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לעמת המסגרת תהיין הטבעת לבתים לבדים לשאת את־השלחן׃

שמות 25:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לְעֻמַּת הַמִּסְגֶּרֶת תִּהְיֶיןָ הַטַּבָּעֹת לְבָתִּים לְבַדִּים לָשֵׂאת אֶת־הַשֻּׁלְחָן׃

שמות 25:27 Hebrew Bible
לעמת המסגרת תהיין הטבעת לבתים לבדים לשאת את השלחן׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
subter coronam erunt circuli aurei ut mittantur vectes per eos et possit mensa portari

Éxodo 25:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cerca del borde estarán las argollas para meter las varas a fin de llevar la mesa.

Éxodo 25:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Cerca del borde estarán las argollas para meter las varas a fin de llevar la mesa.

Éxodo 25:27 Spanish: Reina Valera (1909)
Los anillos estarán antes de la moldura, por lugares de las varas, para llevar la mesa.

Éxodo 25:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Los anillos estarán antes de la moldura, por lugares para las varas, para llevar la mesa.

Éxodo 25:27 Spanish: Modern
Próximos al marco estarán los aros, donde se colocarán las varas para llevar la mesa.

Exode 25:27 French: Louis Segond (1910)
Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table.

Exode 25:27 French: Darby
Les anneaux seront près du rebord, pour recevoir les barres, pour porter la table.

Exode 25:27 French: Martin (1744)
Les anneaux seront à l'endroit de la clôture, afin d'y mettre les barres pour porter la table.

2 Mose 25:27 German: Luther (1912)
Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen darein tue und den Tisch trage.

2 Mose 25:27 German: Luther (1545)
Hart unter der Leiste sollen die Ringe sein, daß man Stangen drein tue und den Tisch trage;

2 Mose 25:27 German: Elberfelder (1871)
Dicht beim Rande sollen die Ringe sein, zu Behältern für die Stangen, um den Tisch zu tragen.

出 埃 及 記 25:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
安 環 子 的 地 方 要 挨 近 橫 梁 , 可 以 穿 杠 抬 桌 子 。

出 埃 及 記 25:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
安 环 子 的 地 方 要 挨 近 横 梁 , 可 以 穿 杠 抬 桌 子 。
Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table


Over against
`ummah  (oom-maw')
conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with -- (over) against, at, beside, hard by, in points.
the border
micgereth  (mis-gheh'-reth)
something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold -- border, close place, hole.
shall the rings
tabba`ath  (tab-bah'-ath)
a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind -- ring.
be for places
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the staves
bad  (bad)
separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides -- alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
to bear
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the table
shulchan  (shool-khawn')
a table (as spread out); by implication, a meal -- table.

Exodus 25:27 Multilingual Bible

Exode 25:27 French

Éxodo 25:27 Biblia Paralela

出 埃 及 記 25:27 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Bear
Border
Carry
Carrying
Close
Fixed
Frame
Hold
Holders
Lie
Margin
Places
Poles
Rim
Rings
Rods
Staffs
Staves
Table
Used

Bear
Border
Carry
Carrying
Close
Fixed
Frame
Hold
Holders
Lie
Lifted
Margin
Over-against
Places
Poles
Receptacles
Rim
Rings
Rods
Staffs
Staves
Table

Bear
Border
Carry
Carrying
Close
Fixed
Frame
Hold
Holders
Lie
Lifted
Margin
Over-against
Places
Poles
Receptacles
Rim
Rings
Rods
Staffs
Staves
Table