Exodus 29:35

Aaron
Commanded
Consecrate
Hand
Making
Ordain
Orders
Priests
Seven
Work

Aaron
Commanded
Consecrate
Hast
Making
Ordain
Orders
Priests
Seven
Sons
Taking
Thus

Aaron
Commanded
Consecrate
Hast
Making
Ordain
Orders
Priests
Seven
Sons
Taking
Thus
<< Exodus 29:35 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Thus you shall do to Aaron and to his sons, according to all that I have commanded you; you shall ordain them through seven days.

King James Bible
And thus shalt thou do unto Aaron, and to his sons, according to all things which I have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them.

American King James Version
And thus shall you do to Aaron, and to his sons, according to all things which I have commanded you: seven days shall you consecrate them.

American Standard Version
And thus shalt thou do unto Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them.

Douay-Rheims Bible
All that I have commanded thee, thou shalt do unto Aaron and his sons. Seven days shalt thou consecrate their hands:

Darby Bible Translation
And thus shalt thou do to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them.

English Revised Version
And thus shalt thou do unto Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them.

Webster's Bible Translation
And thus shalt thou do to Aaron, and to his sons, according to all things which I have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them.

World English Bible
"You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days.

Young's Literal Translation
'And thou hast done thus to Aaron and to his sons, according to all that I have commanded thee; seven days thou dost consecrate their hand;

שמות 29:35 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָשִׂ֜יתָ לְאַהֲרֹ֤ן וּלְבָנָיו֙ כָּ֔כָה כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוִּ֖יתִי אֹתָ֑כָה שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים תְּמַלֵּ֥א יָדָֽם׃

שמות 29:35 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועשית לאהרן ולבניו ככה ככל אשר־צויתי אתכה שבעת ימים תמלא ידם׃

שמות 29:35 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעָשִׂיתָ לְאַהֲרֹן וּלְבָנָיו כָּכָה כְּכֹל אֲשֶׁר־צִוִּיתִי אֹתָכָה שִׁבְעַת יָמִים תְּמַלֵּא יָדָם׃

שמות 29:35 Hebrew Bible
ועשית לאהרן ולבניו ככה ככל אשר צויתי אתכה שבעת ימים תמלא ידם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnia quae praecepi tibi facies super Aaron et filiis eius septem diebus consecrabis manus eorum

Éxodo 29:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Así harás, pues, a Aarón y a sus hijos, conforme a todo lo que te he mandado; por siete días los consagrarás.

Éxodo 29:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Así harás, pues, a Aarón y a sus hijos, conforme a todo lo que te he mandado; por siete días los consagrarás.

Éxodo 29:35 Spanish: Reina Valera (1909)
Así pues harás á Aarón y á sus hijos, conforme á todas las cosas que yo te he mandado: por siete días los consagrarás.

Éxodo 29:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Así pues harás a Aarón y a sus hijos, conforme a todas las cosas que yo te he mandado; por siete días los consagrarás.

Éxodo 29:35 Spanish: Modern
Así harás a Aarón y a sus hijos, conforme a todas las cosas que yo te he mandado. Durante siete días los investirás.

Exode 29:35 French: Louis Segond (1910)
Tu suivras à l'égard d'Aaron et de ses fils tous les ordres que je t'ai donnés. Tu emploieras sept jours à les consacrer.

Exode 29:35 French: Darby
Tu feras ainsi pour Aaron et pour ses fils, selon tout ce que je t'ai commandé; tu mettras sept jours à les consacrer.

Exode 29:35 French: Martin (1744)
Tu feras donc ainsi à Aaron et à ses fils, selon toutes les choses que je t'ai commandées; tu les consacreras durant sept jours.

Exode 29:35 French: Ostervald (1744)
Tu feras donc ainsi pour Aaron et pour ses fils, selon tout ce que je t'ai commandé; tu les installeras pendant sept jours.

2 Mose 29:35 German: Luther (1912)
Und sollst also mit Aaron und seinen Söhnen tun alles, was ich dir geboten habe. Sieben Tage sollst du ihre Hände füllen

2 Mose 29:35 German: Luther (1545)
Und sollst also mit Aaron und seinen Söhnen tun alles, was ich dir geboten habe. Sieben Tage sollst du ihre Hände füllen

2 Mose 29:35 German: Elberfelder (1871)
Und du sollst Aaron und seinen Söhnen also tun, nach allem, was ich dir geboten habe; sieben Tage sollst du sie einweihen.

出 埃 及 記 29:35 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 這 樣 照 我 一 切 所 吩 咐 的 , 向 亞 倫 和 他 兒 子 行 承 接 聖 職 的 禮 七 天 。

出 埃 及 記 29:35 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 这 样 照 我 一 切 所 吩 咐 的 , 向 亚 伦 和 他 儿 子 行 承 接 圣 职 的 礼 七 天 。

出 埃 及 記 29:35 Chinese Bible: NCV (Simplified)
“这样,你要照我吩咐你的,向亚伦和他的儿子行接受圣职的礼七天。

出 埃 及 記 29:35 Chinese Bible: NCV (Traditional)
“這樣,你要照我吩咐你的,向亞倫和他的兒子行接受聖職的禮七天。
And thus shalt thou do unto Aaron and to his sons according to all things which I have commanded thee seven days shalt thou consecrate __ them


And thus shalt thou do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
and to his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
according to all things which I have commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
shalt thou consecrate
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
them

Exodus 29:35 Multilingual Bible

Exode 29:35 French

Éxodo 29:35 Biblia Paralela

出 埃 及 記 29:35 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Aaron
Commanded
Consecrate
Hand
Making
Ordain
Orders
Priests
Seven
Work

Aaron
Commanded
Consecrate
Hast
Making
Ordain
Orders
Priests
Seven
Sons
Taking
Thus

Aaron
Commanded
Consecrate
Hast
Making
Ordain
Orders
Priests
Seven
Sons
Taking
Thus