Ezekiel 18:16

Aught
Bread
Clothing
Commit
Commits
Covered
Covers
Debt
Exacts
Exercised
Food
Force
Garment
Gives
Goods
Hungry
Loan
Naked
Need
Oppress
Oppressed
Pledge
Provides
Require
Retain
Robbery
Spoiled
Stripped
Violence
Withheld
Withholden
Wronged

Anyone
Anything
Aught
Bound
Bread
Clothing
Commit
Commits
Covered
Covers
Debt
Exacts
Exercised
Force
Garment
Gives
Goods
Hungry
Loan
Naked
Oppress
Oppressed
Pledge
Plunder
Provides
Require
Retain
Robbery
Spoiled
Stripped
Violence
Withheld
Withholden
Wrong
Wronged

Anyone
Anything
Aught
Bound
Bread
Clothing
Commit
Commits
Covered
Covers
Debt
Exacts
Exercised
Force
Garment
Gives
Goods
Hungry
Loan
Naked
Oppress
Oppressed
Pledge
Plunder
Provides
Require
Retain
Robbery
Spoiled
Stripped
Violence
Withheld
Withholden
Wrong
Wronged
<< Ezekiel 18:16 >>
New American Standard Bible (©1995)
or oppress anyone, or retain a pledge, or commit robbery, but he gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing,

King James Bible
Neither hath oppressed any, hath not withholden the pledge, neither hath spoiled by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

American King James Version
Neither has oppressed any, has not withheld the pledge, neither has spoiled by violence, but has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment,

American Standard Version
neither hath wronged any, hath not taken aught to pledge, neither hath taken by robbery, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;

Douay-Rheims Bible
And hath not grieved any man, nor withholden the pledge, nor taken away with violence, but hath given his bread to the hungry, and covered the naked with a garment:

Darby Bible Translation
and hath not oppressed any, nor withholden the pledge, neither hath exercised robbery; he hath given his bread to the hungry, and covered the naked with a garment;

English Revised Version
neither hath wronged any, hath not taken aught to pledge, neither hath spoiled by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

Webster's Bible Translation
Neither hath oppressed any, hath not withheld the pledge, neither hath stripped by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,

World English Bible
neither has wronged any, has not taken anything to pledge, neither has taken by robbery, but has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment;

Young's Literal Translation
A man -- he hath not oppressed, A pledge he hath not bound, And plunder he hath not taken away, His bread to the hungry he hath given, And the naked he covered with a garment,

יחזקאל 18:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִישׁ֙ לֹ֣א הֹונָ֔ה חֲבֹל֙ לֹ֣א חָבָ֔ל וּגְזֵלָ֖ה לֹ֣א גָזָ֑ל לַחְמֹו֙ לְרָעֵ֣ב נָתָ֔ן וְעֵרֹ֖ום כִּסָּה־בָֽגֶד׃

יחזקאל 18:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואיש לא הונה חבל לא חבל וגזלה לא גזל לחמו לרעב נתן וערום כסה־בגד׃

יחזקאל 18:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאִישׁ לֹא הֹונָה חֲבֹל לֹא חָבָל וּגְזֵלָה לֹא גָזָל לַחְמֹו לְרָעֵב נָתָן וְעֵרֹום כִּסָּה־בָגֶד׃

יחזקאל 18:16 Hebrew Bible
ואיש לא הונה חבל לא חבל וגזלה לא גזל לחמו לרעב נתן וערום כסה בגד׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et virum non contristaverit pignus non retinuerit et rapinam non rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestimento

Ezequiel 18:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
que no oprime a nadie, ni retiene la prenda, ni comete robo, sino que da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa,

Ezequiel 18:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
no oprime a nadie, ni retiene la prenda, ni comete robo, sino que da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa,

Ezequiel 18:16 Spanish: Reina Valera (1909)
Ni oprimiere á nadie; la prenda no empeñare, ni cometiere robos; al hambriento diere de su pan, y cubriere de vestido al desnudo;

Ezequiel 18:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
ni oprimiere a nadie; la prenda no empeñare, ni cometiere robos; al hambriento diere de su pan, y cubriere de vestido al desnudo;

Ezequiel 18:16 Spanish: Modern
no oprime a nadie, no toma prenda, no comete robo, da de su pan al hambriento y cubre con ropa al desnudo,

Ézéchiel 18:16 French: Louis Segond (1910)
s'il n'opprime personne, s'il ne prend point de gage, s'il ne commet point de rapines, s'il donne son pain à celui qui a faim et couvre d'un vêtement celui qui est nu,

Ézéchiel 18:16 French: Darby
n'a opprimé personne; il n'a pas pris de gage, et n'a pas commis de rapine; il a donné son pain à celui qui avait faim, et a couvert d'un vêtement celui qui était nu;

Ézéchiel 18:16 French: Martin (1744)
Et qu'il ne foule personne; qu'il ne prenne point de gages; qu'il ne ravisse point le bien d'autrui, qu'il donne de son pain à celui qui a faim, et qu'il couvre celui qui est nu;

Hesekiel 18:16 German: Luther (1912)
beschädigt niemand, behält das Pfand nicht, nimmt nicht mit Gewalt etwas, teilt sein Brot mit dem Hungrigen und kleidet den Nackten,

Hesekiel 18:16 German: Luther (1545)
beschädiget niemand, behält das Pfand nicht, nicht mit Gewalt etwas nimmt, teilet sein Brot mit dem Hungrigen und kleidet den Nackenden;

Hesekiel 18:16 German: Elberfelder (1871)
und er bedrückt niemanden, nimmt kein Pfand und begeht keinen Raub, er gibt dem Hungrigen sein Brot und bedeckt den Nackten mit Kleidung,

以 西 結 書 18:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
未 曾 虧 負 人 , 未 曾 取 人 的 當 頭 , 未 曾 搶 奪 人 的 物 件 , 卻 將 食 物 給 飢 餓 的 人 吃 , 將 衣 服 給 赤 身 的 人 穿 ,

以 西 結 書 18:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
未 曾 亏 负 人 , 未 曾 取 人 的 当 头 , 未 曾 抢 夺 人 的 物 件 , 却 将 食 物 给 饥 饿 的 人 吃 , 将 衣 服 给 赤 身 的 人 穿 ,
Neither hath oppressed any hath not withholden the pledge neither hath spoiled by violence but hath given his bread to the hungry and hath covered the naked with a garment


Neither hath oppressed
yanah  (yaw-naw')
to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
any
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
hath not withholden
chabal  (khaw-bal')
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
the pledge
chabol  (khab-ole')
a pawn (as security for debt) -- pledge.
neither hath spoiled
gazal  (gaw-zal')
to pluck off; specifically to flay, strip or rob -- catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
by violence
gzelah  (ghez-ay-law')
that (he had robbed) (which he took violently away), spoil, violence.
but hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
his bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
to the hungry
ra`eb  (raw-abe')
hungry (more or less intensely) -- hunger bitten, hungry.
and hath covered
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
the naked
`eyrom  (ay-rome')
nudity -- naked(-ness).
with a garment
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.

Ezekiel 18:16 Multilingual Bible

Ézéchiel 18:16 French

Ezequiel 18:16 Biblia Paralela

以 西 結 書 18:16 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Aught
Bread
Clothing
Commit
Commits
Covered
Covers
Debt
Exacts
Exercised
Food
Force
Garment
Gives
Goods
Hungry
Loan
Naked
Need
Oppress
Oppressed
Pledge
Provides
Require
Retain
Robbery
Spoiled
Stripped
Violence
Withheld
Withholden
Wronged

Anyone
Anything
Aught
Bound
Bread
Clothing
Commit
Commits
Covered
Covers
Debt
Exacts
Exercised
Force
Garment
Gives
Goods
Hungry
Loan
Naked
Oppress
Oppressed
Pledge
Plunder
Provides
Require
Retain
Robbery
Spoiled
Stripped
Violence
Withheld
Withholden
Wrong
Wronged

Anyone
Anything
Aught
Bound
Bread
Clothing
Commit
Commits
Covered
Covers
Debt
Exacts
Exercised
Force
Garment
Gives
Goods
Hungry
Loan
Naked
Oppress
Oppressed
Pledge
Plunder
Provides
Require
Retain
Robbery
Spoiled
Stripped
Violence
Withheld
Withholden
Wrong
Wronged