New American Standard Bible (©1995) "Dedan traded with you in saddlecloths for riding.King James Bible Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots. American King James Version Dedan was your merchant in precious clothes for chariots. American Standard Version Dedan was thy trafficker in precious cloths for riding. Douay-Rheims Bible The men of Dedan were thy merchants in tapestry for seats. Darby Bible Translation Dedan was thy trafficker in precious riding-cloths. English Revised Version Dedan was thy trafficker in precious cloths for riding. Webster's Bible Translation Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots. World English Bible Dedan was your trafficker in precious cloths for riding. Young's Literal Translation Dedan is thy merchant, For clothes of freedom for riding. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata Dadan institores tui in tapetibus ad sedendum Ezequiel 27:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) `Dedán comerciaba contigo en mantas para cabalgaduras. Ezequiel 27:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Dedán comerciaba contigo en mantas para cabalgaduras. Ezequiel 27:20 Spanish: Reina Valera (1909) Dedán fué tu mercadera con paños preciosos para carros. Ezequiel 27:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Dedán fue tu mercadera con paños preciosos para carros. Ezequiel 27:20 Spanish: Modern Dedán comerciaba contigo con mantas para cabalgadura. Ézéchiel 27:20 French: Louis Segond (1910) Dedan trafiquait avec toi En couvertures pour s'asseoir à cheval. Ézéchiel 27:20 French: Darby Dedan était ton marchand en draps précieux pour housses de cheval. Ézéchiel 27:20 French: Martin (1744) Ceux de Dédan ont été tes facteurs en draps précieux pour les chariots. Hesekiel 27:20 German: Luther (1912) Dedan hat mit dir gehandelt mit Decken zum Reiten. Hesekiel 27:20 German: Luther (1545) Dedan hat mit dir gehandelt mit Decken, darauf man sitzet. Hesekiel 27:20 German: Elberfelder (1871) Dedan trieb Handel mit dir in Prachtdecken (Eig. Spreitdecken) zum Reiten. 以 西 結 書 27:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 底 但 人 用 高 貴 的 毯 子 、 鞍 、 屜 與 你 交 易 。 以 西 結 書 27:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 底 但 人 用 高 贵 的 毯 子 、 鞍 、 屉 与 你 交 易 。 Dedan was thy merchant in precious clothes for chariots Dedan Ddan (ded-awn') Dedan, the name of two Cushites and of their territory -- Dedan. was thy merchant rakal (raw-kal') to travel for trading -- (spice) merchant. in precious Chophesh (kho'-fesh) something spread loosely, i.e. a carpet -- precious. clothes beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. for chariots rikbah (rik-baw') a chariot (collectively) -- chariots.Ezekiel 27:20 Multilingual Bible Ézéchiel 27:20 French Ezequiel 27:20 Biblia Paralela 以 西 結 書 27:20 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |