New American Standard Bible (©1995) Then he measured the wall of the temple, six cubits; and the width of the side chambers, four cubits, all around about the house on every side.King James Bible After he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side chamber, four cubits, round about the house on every side. American King James Version After he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side chamber, four cubits, round about the house on every side. American Standard Version Then he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side-chamber, four cubits, round about the house on every side. Douay-Rheims Bible And he measured the wall of the house six cubits: and the breadth of every side chamber four cubits round about the house on every side. Darby Bible Translation And he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of the side-chambers, four cubits, round about the house on every side. English Revised Version Then he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side-chamber, four cubits, round about the house on every side. Webster's Bible Translation Afterward he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side-chamber, four cubits, round the house on every side. World English Bible Then he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side room, four cubits, all around the house on every side. Young's Literal Translation And he measureth the wall of the house six cubits, and the breadth of the side-chamber four cubits, all round the house round about. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et mensus est parietem domus sex cubitorum et latitudinem lateris quattuor cubitorum undique per circuitum domus Ezequiel 41:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Después midió la anchura del muro del templo y tenía seis codos, y la anchura de las cámaras laterales, cuatro codos por todos los lados alrededor del templo. Ezequiel 41:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Después midió la anchura del muro del templo y tenía 3.2 metros, y la anchura de las cámaras laterales, 2.1 metros por todos los lados alrededor del templo. Ezequiel 41:5 Spanish: Reina Valera (1909) Después midió el muro de la casa, de seis codos; y de cuatro codos la anchura de las cámaras, en torno de la casa alrededor. Ezequiel 41:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Después midió el muro de la casa, de seis codos; y de cuatro codos la anchura de las cámaras, en torno de la casa alrededor. Ezequiel 41:5 Spanish: Modern Después midió la pared del templo, la cual tenía 6 codos de espesor. El ancho de los cuartos laterales alrededor del templo era de 4 codos. Ézéchiel 41:5 French: Louis Segond (1910) Il mesura le mur de la maison, six coudées, et la largeur des chambres latérales tout autour de la maison, quatre coudées. Ézéchiel 41:5 French: Darby Et il mesura le mur de la maison, six coudées; et la largeur de chaque chambre latérale, quatre coudées, à l'entour de la maison, tout autour. Ézéchiel 41:5 French: Martin (1744) Puis il mesura [l'épaisseur] de la muraille du Temple, [qui fut] de six coudées, et la largeur des chambres qui étaient tout autour du Temple, de quatre coudées. Hesekiel 41:5 German: Luther (1912) Und er maß die Wand des Hauses sechs Ellen dick. Daran waren Gänge allenthalben herum, geteilt in Gemächer, die waren allenthalben vier Ellen weit. Hesekiel 41:5 German: Luther (1545) Und er maß die Wand des Hauses, sechs Ellen hoch; darauf waren Gänge allenthalben herum, geteilt in Gemächer, die waren allenthalben vier Ellen weit. Hesekiel 41:5 German: Elberfelder (1871) Und er maß die Wand des Hauses: sechs Ellen, und die Breite der Seitenzimmer (d. h. des ganzen Seitenstockwerks) :vier Ellen, rings um das Haus herum. 以 西 結 書 41:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 又 量 殿 牆 , 厚 六 肘 ; 圍 著 殿 有 旁 屋 , 各 寬 四 肘 。 以 西 結 書 41:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 又 量 殿 墙 , 厚 六 肘 ; 围 着 殿 有 旁 屋 , 各 宽 四 肘 。 After he measured the wall of the house six cubits and the breadth of every side chamber four cubits round about the house on every side After he measured madad (maw-dad') by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended -- measure, mete, stretch self. the wall qiyr (keer) a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall. of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) six shesh (shaysh) six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth. cubits 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) and the breadth rochab (ro'-khab) width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness. of every side chamber tsela` (tsay-law') beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber). four 'arba` (ar-bah') four -- four. cubits 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) round about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) on every side cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.Ezekiel 41:5 Multilingual Bible Ézéchiel 41:5 French Ezequiel 41:5 Biblia Paralela 以 西 結 書 41:5 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |