New American Standard Bible (©1995) and the prescribed portion of oil (namely, the bath of oil), a tenth of a bath from each kor (which is ten baths or a homer, for ten baths are a homer);King James Bible Concerning the ordinance of oil, the bath of oil, ye shall offer the tenth part of a bath out of the cor, which is an homer of ten baths; for ten baths are an homer: American King James Version Concerning the ordinance of oil, the bath of oil, you shall offer the tenth part of a bath out of the cor, which is an homer of ten baths; for ten baths are an homer: American Standard Version and the set portion of oil, of the bath of oil, the tenth part of a bath out of the cor, which is ten baths, even a homer; (for ten baths are a homer;) Douay-Rheims Bible The measure of oil also, a bate of oil is the tenth part of a core: and ten bates make a core: for ten bates fill a core. Darby Bible Translation and the set portion of oil, by the bath of oil, the tenth part of a bath out of a cor, which is a homer of ten baths, for ten baths are a homer; English Revised Version and the set portion of oil, of the bath of oil, shall be the tenth part of a bath out of the cor, which is ten baths, even an homer; for ten baths are an homer: Webster's Bible Translation Concerning the ordinance of oil, the bath of oil, ye shall offer the tenth part of a bath out of the cor, which is a homer of ten baths: for ten baths are a homer: World English Bible and the set portion of oil, of the bath of oil, the tenth part of a bath out of the cor, [which is] ten baths, even a homer; (for ten baths are a homer;) Young's Literal Translation and the portion of oil, the bath of oil, a tenth part of the bath out of the cor, a homer of ten baths -- for ten baths are a homer; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata mensura quoque olei batus olei decima pars chori est et decem bati chorum faciunt quia decem bati implent chorum Ezequiel 45:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) y la ordenanza para el aceite, para el bato de aceite, será la décima parte de un bato por cada coro; éste equivale a diez batos o un homer (porque diez batos son un homer); Ezequiel 45:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) y la ordenanza para el aceite, para el bato de aceite (22 litros), será la décima parte de un bato por cada coro; éste equivale a diez batos o un homer (220 litros); porque diez batos son un homer; Ezequiel 45:14 Spanish: Reina Valera (1909) Y la ordenanza del aceite será que ofreceréis un bato de aceite, que es la décima parte de un coro: diez batos harán un homer; porque diez batos son un homer. Ezequiel 45:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y la ordenanza del aceite será que ofreceréis un bato de aceite, que es la décima parte de un coro: diez batos harán un homer; porque diez batos son un homer. Ezequiel 45:14 Spanish: Modern Lo prescrito con respecto al aceite es que ofrezcáis la décima parte de un bato de aceite por cada coro. Un homer equivale a 10 batos (pues diez batos son un homer). Ézéchiel 45:14 French: Louis Segond (1910) Ce que vous devrez pour l'huile, pour un bath d'huile, sera la dixième partie d'un bath sur un cor, qui est égal à un homer de dix baths, car dix baths font un homer. Ézéchiel 45:14 French: Darby et la redevance en huile, pour un bath d'huile, le dixième d'un bath sur un cor d'huile, le dixième d'un bath sur un cor, qui est un khomer de dix baths (car dix baths font un khomer); Ézéchiel 45:14 French: Martin (1744) [Et parce que] le bath [est la mesure] pour l'huile, l'offrande ordonnée pour l'huile sera la dixième partie d'un bath pour core, [en tant que] dix baths feront un homer; car dix baths feront un homer. Ézéchiel 45:14 French: Ostervald (1744) Pour l'huile, pour un bath d'huile, vous prélèverez un dixième de bath par cor, qui vaut un homer de dix baths; car dix baths font le homer. Hesekiel 45:14 German: Luther (1912) Und vom Öl sollt ihr geben je den zehnten Teil eines Bath vom Kor, welches zehn Bath oder ein Homer ist; denn zehn Bath machen einen Homer. {~} {~} Hesekiel 45:14 German: Luther (1545) Und vom Öl sollt ihr geben einen Bath, nämlich je den zehnten Bath vom Kor und den zehnten vom Homer; denn zehn Bath machen einen Homer. Hesekiel 45:14 German: Elberfelder (1871) und die Gebühr an Öl, vom Bath Öl: ein zehntel Bath vom Kor (Kor ist eine spätere Benennung für Homer,) von zehn Bath, von einem Homer, denn zehn Bath sind ein Homer; 以 西 結 書 45:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 獻 所 分 定 的 油 , 按 油 的 罷 特 , 一 柯 珥 油 要 獻 罷 特 十 分 之 一 ( 原 來 十 罷 特 就 是 一 賀 梅 珥 ) 。 以 西 結 書 45:14 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 献 所 分 定 的 油 , 按 油 的 罢 特 , 一 柯 珥 油 要 献 罢 特 十 分 之 一 ( 原 来 十 罢 特 就 是 一 贺 梅 珥 ) 。 以 西 結 書 45:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) 献油的规定是这样:要用‘罢特’来量,一‘柯珥’要献一‘罢特’的十分之一。原来一‘柯珥’等于十‘罢特’或是一‘贺梅珥’,因为十‘罢特‘就是一‘贺梅珥’。 以 西 結 書 45:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) 獻油的規定是這樣:要用‘罷特’來量,一‘柯珥’要獻一‘罷特’的十分之一。原來一‘柯珥’等於十‘罷特’或是一‘賀梅珥’,因為十‘罷特’就是一‘賀梅珥’。 Concerning the ordinance of oil the bath of oil ye shall offer the tenth part of a bath out of the cor which is an homer of ten baths for ten baths are an homer Concerning the ordinance choq (khoke) an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) of oil shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. the bath bath (bath) a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids -- bath. of oil shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. ye shall offer the tenth part ma`aser (mah-as-ayr') a tenth; especially a tithe -- tenth (part), tithe(-ing). of a bath bath (bath) a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids -- bath. out of the cor kor (kore) a deep round vessel, i.e. (specifically) a cor or measure for things dry -- cor, measure. Aramaic the same. which is an homer chomer (kho'mer) a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion. of ten `eser (eh'ser) ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen. baths bath (bath) a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids -- bath. for ten `eser (eh'ser) ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen. baths bath (bath) a bath or Hebrew measure (as a means of division) of liquids -- bath. are an homer chomer (kho'mer) a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion.Ezekiel 45:14 Multilingual Bible Ézéchiel 45:14 French Ezequiel 45:14 Biblia Paralela 以 西 結 書 45:14 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |