Hosea 3:2

Barley
Bought
Buy
Fifteen
Half
Homer
Pieces
Shekels
Silver
Silverlings

Barley
Bought
Buy
Fifteen
Got
Half
Half-homer
Homer
Letech
Lethech
Lethek
Myself
Pieces
Shekels
Silver
Silverlings

Barley
Bought
Buy
Fifteen
Got
Half
Half-homer
Homer
Letech
Lethech
Lethek
Myself
Pieces
Shekels
Silver
Silverlings
<< Hosea 3:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
So I bought her for myself for fifteen shekels of silver and a homer and a half of barley.

King James Bible
So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:

American King James Version
So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:

American Standard Version
So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley;

Douay-Rheims Bible
And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a core of barley, and for half a core of barley.

Darby Bible Translation
So I bought her to me for fifteen silver pieces, and for a homer of barley, and a half-homer of barley.

English Revised Version
So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and an homer of barley, and an half homer of barley:

Webster's Bible Translation
So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half homer of barley:

World English Bible
So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.

Young's Literal Translation
And I buy her to me for fifteen silverlings, and a homer and a letech of barley;

הושע 3:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וָאֶכְּרֶ֣הָ לִּ֔י בַּחֲמִשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר כָּ֑סֶף וְחֹ֥מֶר שְׂעֹרִ֖ים וְלֵ֥תֶךְ שְׂעֹרִֽים׃

הושע 3:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואכרה לי בחמשה עשר כסף וחמר שערים ולתך שערים׃

הושע 3:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וָאֶכְּרֶהָ לִּי בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר כָּסֶף וְחֹמֶר שְׂעֹרִים וְלֵתֶךְ שְׂעֹרִים׃

הושע 3:2 Hebrew Bible
ואכרה לי בחמשה עשר כסף וחמר שערים ולתך שערים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et fodi eam mihi quindecim argenteis et choro hordei et dimidio choro hordei

Oseas 3:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
La compré, pues, para mí por quince siclos de plata y un homer y medio de cebada.

Oseas 3:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
La compré, pues, para mí por 15 siclos (171 gr) de plata y 330 litros de cebada.

Oseas 3:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Compréla entonces para mí por quince dineros de plata, y un homer y medio de cebada;

Oseas 3:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
La compré entonces para mí por quince dineros de plata, y un homer y medio de cebada;

Oseas 3:2 Spanish: Modern
Entonces la compré por quince piezas de plata, y un homer y medio de cebada.

Osée 3:2 French: Louis Segond (1910)
Je l'achetai pour quinze sicles d'argent, un homer d'orge et un léthec d'orge.

Osée 3:2 French: Darby
Et je me l'achetai pour quinze pièces d'argent, et un khomer d'orge et un léthec d'orge.

Osée 3:2 French: Martin (1744)
Je m'acquis donc cette [femme-]là pour quinze pièces d'argent et un homer et demi d'orge;

Osée 3:2 French: Ostervald (1744)
Et je m'acquis cette femme pour quinze pièces d'argent, et un homer et demi d'orge.

Hosea 3:2 German: Luther (1912)
Und ich ward mit ihr eins um fünfzehn Silberlinge und anderthalb Scheffel Gerste{~}

Hosea 3:2 German: Luther (1545)
Und ich ward mit ihr eins um fünfzehn Silberlinge und anderthalb Homer Gerste.

Hosea 3:2 German: Elberfelder (1871)
Und ich kaufte sie mir für fünfzehn Silbersekel und einen Homer Gerste und einen Letech (entspricht einem halben Homer) Gerste.

何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 便 用 銀 子 十 五 舍 客 勒 , 大 麥 一 賀 梅 珥 半 , 買 她 歸 我 。

何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 便 用 银 子 十 五 舍 客 勒 , 大 麦 一 贺 梅 珥 半 , 买 她 归 我 。

何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
于是,我用一百七十一克银子,一百五十公斤大麦,买她回来归我。

何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
於是,我用一百七十一克銀子,一百五十公斤大麥,買她回來歸我。
So I bought her to me for fifteen __ pieces of silver and for an homer of barley and an half homer of barley


So I bought
karah  (kaw-raw')
to purchase -- buy, prepare.
her to me for fifteen
`asar  (aw-sawr')
ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
pieces of silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and for an homer
chomer  (kho'mer)
a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion.
of barley
s`orah  (seh-o-raw')
barley (as villose) -- barley.
and an half homer
lethek  (leh'-thek)
a measure for things dry -- half homer.
of barley
s`orah  (seh-o-raw')
barley (as villose) -- barley.

Hosea 3:2 Multilingual Bible

Osée 3:2 French

Oseas 3:2 Biblia Paralela

何 西 阿 書 3:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Barley
Bought
Buy
Fifteen
Half
Homer
Pieces
Shekels
Silver
Silverlings

Barley
Bought
Buy
Fifteen
Got
Half
Half-homer
Homer
Letech
Lethech
Lethek
Myself
Pieces
Shekels
Silver
Silverlings

Barley
Bought
Buy
Fifteen
Got
Half
Half-homer
Homer
Letech
Lethech
Lethek
Myself
Pieces
Shekels
Silver
Silverlings