New American Standard Bible (©1995) Ephraim is joined to idols; Let him alone.King James Bible Ephraim is joined to idols: let him alone. American King James Version Ephraim is joined to idols: let him alone. American Standard Version Ephraim is joined to idols; let him alone. Douay-Rheims Bible Ephraim is a partaker with idols, let him alone. Darby Bible Translation Ephraim is joined to idols: leave him alone. English Revised Version Ephraim is joined to idols; let him alone. Webster's Bible Translation Ephraim is joined to idols: let him alone. World English Bible Ephraim is joined to idols. Leave him alone! Young's Literal Translation Joined to idols is Ephraim, let him alone. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata particeps idolorum Ephraim dimitte eum Oseas 4:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Efraín se ha unido a los ídolos; déjalo. Oseas 4:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Efraín se ha unido a los ídolos; Déjalo. Oseas 4:17 Spanish: Reina Valera (1909) Ephraim es dado á ídolos; déjalo. Oseas 4:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Efraín es dado a ídolos; déjalo. Oseas 4:17 Spanish: Modern Efraín se ha apegado a los ídolos. ¡Déjalo! Osée 4:17 French: Louis Segond (1910) Ephraïm est attaché aux idoles: laisse-le! Osée 4:17 French: Darby Éphraïm s'est attaché aux idoles: laisse-le faire. Osée 4:17 French: Martin (1744) Ephraïm s'est associé aux idoles; abandonne-le. Hosea 4:17 German: Luther (1912) Denn Ephraim hat sich zu den Götzen gesellt; so laß ihn hinfahren. Hosea 4:17 German: Luther (1545) Denn Ephraim hat sich zu den Götzen gestellet; so laß ihn hinfahren! Hosea 4:17 German: Elberfelder (1871) Ephraim ist mit Götzen verbündet; laß ihn gewähren! 何 西 阿 書 4:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 法 蓮 親 近 偶 像 , 任 憑 他 罷 ! 何 西 阿 書 4:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 法 莲 亲 近 偶 像 , 任 凭 他 罢 ! Ephraim is joined to idols let him alone Ephraim 'Ephrayim (ef-rah'-yim) double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites. is joined chabar (khaw-bar') to join; specifically (by means of spells) to fascinate to idols `atsab (aw-tsawb') an (idolatrous) image -- idol, image. let him alone yanach (yaw-nakh') to deposit; by implication, to allow to stayHosea 4:17 Multilingual Bible Osée 4:17 French Oseas 4:17 Biblia Paralela 何 西 阿 書 4:17 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |