Isaiah 22:3

Afar
Archers
Bound
Bow
Captive
Captured
Caught
Enemy
Far
Fled
Fleeing
Flight
Found
Kept
Leaders
Ones
Prisoner
Prisoners
Rulers
Strong
Together
Using

Afar
Archers
Bound
Bow
Captive
Captured
Caught
Enemy
Fled
Fleeing
Flight
Kept
Ones
Prisoner
Prisoners
Rulers
Strong
Though
Using

Afar
Archers
Bound
Bow
Captive
Captured
Caught
Enemy
Fled
Fleeing
Flight
Kept
Ones
Prisoner
Prisoners
Rulers
Strong
Though
Using
<< Isaiah 22:3 >>
New American Standard Bible (©1995)
All your rulers have fled together, And have been captured without the bow; All of you who were found were taken captive together, Though they had fled far away.

King James Bible
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far.

American King James Version
All your rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in you are bound together, which have fled from far.

American Standard Version
All thy rulers fled away together, they were bound by the archers; all that were found of thee were bound together; they fled afar off.

Douay-Rheims Bible
All the princes are fled together, and are bound hard: all that were found, are bound together, they are fled far off.

Darby Bible Translation
All thy rulers have fled together, they are taken prisoners without the bow: all that are found of thee are made prisoners together; they were fleeing far off.

English Revised Version
All thy rulers fled away together, they were bound by the archers: all that were found of thee were bound together, they fled afar off.

Webster's Bible Translation
All thy rulers have fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, who have fled from far.

World English Bible
All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away.

Young's Literal Translation
All thy rulers fled together from the bow, Bound have been all found of thee, They have been kept bound together, Afar off they have fled.

ישעה 22:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כָּל־קְצִינַ֥יִךְ נָֽדְדוּ־יַ֖חַד מִקֶּ֣שֶׁת אֻסָּ֑רוּ כָּל־נִמְצָאַ֙יִךְ֙ אֻסְּר֣וּ יַחְדָּ֔ו מֵרָחֹ֖וק בָּרָֽחוּ׃

ישעה 22:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל־קציניך נדדו־יחד מקשת אסרו כל־נמצאיך אסרו יחדו מרחוק ברחו׃

ישעה 22:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כָּל־קְצִינַיִךְ נָדְדוּ־יַחַד מִקֶּשֶׁת אֻסָּרוּ כָּל־נִמְצָאַיִךְ אֻסְּרוּ יַחְדָּו מֵרָחֹוק בָּרָחוּ׃

ישעה 22:3 Hebrew Bible
כל קציניך נדדו יחד מקשת אסרו כל נמצאיך אסרו יחדו מרחוק ברחו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cuncti principes tui fugerunt simul dureque ligati sunt omnes qui inventi sunt vincti sunt pariter procul fugerunt

Isaías 22:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Todos tus gobernantes han huido juntos, sin arco han sido capturados; todos los tuyos que hallaron fueron capturados a una, aunque habían huido lejos.

Isaías 22:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Todos tus gobernantes han huido juntos, Sin disparo de arco han sido capturados. Todos los tuyos que hallaron fueron capturados a una, Aunque habían huido lejos.

Isaías 22:3 Spanish: Reina Valera (1909)
Todos tus príncipes juntos huyeron del arco, fueron atados: todos los que en ti se hallaron, fueron atados juntamente, aunque lejos se habían huído.

Isaías 22:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Todos tus Príncipes juntos huyeron del arco, fueron atados. Todos los que en ti se hallaron, fueron atados juntamente; los otros huyeron lejos.

Isaías 22:3 Spanish: Modern
Todos tus oficiales huyeron juntos; sin arcos fueron apresados. Todos los que se encontraron en ti fueron prendidos juntos, a pesar de que habían huido lejos.

Ésaïe 22:3 French: Louis Segond (1910)
Tous tes chefs fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu'ils prennent au loin la fuite.

Ésaïe 22:3 French: Darby
tous tes chefs se sont enfuis ensemble: ils sont faits prisonniers sans l'arc; tous les tiens qui sont trouvés sont faits prisonniers ensemble; ils fuyaient au loin.

Ésaïe 22:3 French: Martin (1744)
Tous tes conducteurs sont allés errant çà et là ensemble, ils ont été liés par les archers; tous ceux des tiens qui ont été trouvés ont été liés ensemble, s'en étant fuis loin.

Jesaja 22:3 German: Luther (1912)
alle deine Hauptleute sind vor dem Bogen gewichen und gefangen; alle, die man in dir gefunden hat, sind gefangen und fern geflohen.

Jesaja 22:3 German: Luther (1545)
sondern alle deine Hauptleute sind vor dem Bogen weggewichen und gefangen; alle, die man in dir funden hat, sind gefangen und fern geflohen.

Jesaja 22:3 German: Elberfelder (1871)
Alle deine Oberen, flüchtend allzumal, wurden ohne Bogen (d. h. ohne daß man den Bogen gegen sie zu spannen brauchte) gefesselt; alle in dir Gefundenen wurden miteinander gefesselt, fernhin wollten sie fliehen.

以 賽 亞 書 22:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 所 有 的 官 長 一 同 逃 跑 , 都 為 弓 箭 手 所 捆 綁 。 你 中 間 一 切 被 找 到 的 都 一 同 被 捆 綁 ; 他 們 本 是 逃 往 遠 方 的 。

以 賽 亞 書 22:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 所 有 的 官 长 一 同 逃 跑 , 都 为 弓 箭 手 所 捆 绑 。 你 中 间 一 切 被 找 到 的 都 一 同 被 捆 绑 ; 他 们 本 是 逃 往 远 方 的 。
All thy rulers are fled together they are bound by the archers all that are found in thee are bound together which have fled from far


All thy rulers
qatsiyn  (kaw-tseen')
a magistrate (as deciding) or other leader -- captain, guide, prince, ruler.
are fled
nadad  (naw-dad')
to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
they are bound
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
by the archers
qesheth  (keh'-sheth)
of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot).
all that are found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
in thee are bound
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
which have fled
barach  (baw-rakh')
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
from far
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)

Isaiah 22:3 Multilingual Bible

Ésaïe 22:3 French

Isaías 22:3 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 22:3 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Afar
Archers
Bound
Bow
Captive
Captured
Caught
Enemy
Far
Fled
Fleeing
Flight
Found
Kept
Leaders
Ones
Prisoner
Prisoners
Rulers
Strong
Together
Using

Afar
Archers
Bound
Bow
Captive
Captured
Caught
Enemy
Fled
Fleeing
Flight
Kept
Ones
Prisoner
Prisoners
Rulers
Strong
Though
Using

Afar
Archers
Bound
Bow
Captive
Captured
Caught
Enemy
Fled
Fleeing
Flight
Kept
Ones
Prisoner
Prisoners
Rulers
Strong
Though
Using