Job 20:18

Attained
Bulwark
Consume
Enjoy
Enjoyment
Exchange
Exults
Food
Forced
Fruit
Gotten
Labored
Profit
Rejoice
Restitution
Restore
Returns
Riches
Substance
Swallow
Therein
Toil
Toiled
Trading
Work

Attained
Bulwark
Consume
Enjoy
Enjoyment
Exchange
Exults
Forced
Fruit
Giving
Gotten
Joy
Labored
Laboured
Profit
Rejoice
Restitution
Restore
Returns
Riches
Substance
Swallow
Therein
Toil
Trading
Uneaten
Value

Attained
Bulwark
Consume
Enjoy
Enjoyment
Exchange
Exults
Forced
Fruit
Giving
Gotten
Joy
Labored
Laboured
Profit
Rejoice
Restitution
Restore
Returns
Riches
Substance
Swallow
Therein
Toil
Trading
Uneaten
Value
<< Job 20:18 >>
New American Standard Bible (©1995)
"He returns what he has attained And cannot swallow it; As to the riches of his trading, He cannot even enjoy them.

King James Bible
That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.

American King James Version
That which he labored for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.

American Standard Version
That which he labored for shall he restore, and shall not swallow it down; According to the substance that he hath gotten, he shall not rejoice.

Douay-Rheims Bible
He shall be punished for all that he did, and yet shall not be consumed: according to the multitude of his devices so also shall he suffer.

Darby Bible Translation
That which he laboured for shall he restore, and not swallow down; its restitution shall be according to the value, and he shall not rejoice therein.

English Revised Version
That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down; according to the substance that he hath gotten, he shall not rejoice.

Webster's Bible Translation
That which he labored for shall he restore, and shall not swallow it: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice in it.

World English Bible
That for which he labored he shall restore, and shall not swallow it down. According to the substance that he has gotten, he shall not rejoice.

Young's Literal Translation
He is giving back what he laboured for, And doth not consume it; As a bulwark is his exchange, and he exults not.

איוב 20:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מֵשִׁ֣יב יָ֭גָע וְלֹ֣א יִבְלָ֑ע כְּחֵ֥יל תְּ֝מוּרָתֹ֗ו וְלֹ֣א יַעֲלֹֽס׃

איוב 20:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
משיב יגע ולא יבלע כחיל תמורתו ולא יעלס׃

איוב 20:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מֵשִׁיב יָגָע וְלֹא יִבְלָע כְּחֵיל תְּמוּרָתֹו וְלֹא יַעֲלֹס׃

איוב 20:18 Hebrew Bible
משיב יגע ולא יבלע כחיל תמורתו ולא יעלס׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
luet quae fecit omnia nec tamen consumetur iuxta multitudinem adinventionum suarum sic et sustinebit

Job 20:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Devuelve lo que ha ganado, no lo puede tragar; en cuanto a las riquezas de su comercio, no las puede disfrutar.

Job 20:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Devuelve lo que ha ganado, No lo puede tragar; En cuanto a las riquezas de su comercio, No las puede disfrutar.

Job 20:18 Spanish: Reina Valera (1909)
Restituirá el trabajo conforme á la hacienda que tomó; Y no tragará, ni gozará.

Job 20:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Restituirá el trabajo ajeno conforme a la hacienda que tomó; y no tragará, ni gozará.

Job 20:18 Spanish: Modern
Devolverá el fruto de su labor sin haberlo tragado; no gozará de la utilidad de sus negocios.

Job 20:18 French: Louis Segond (1910)
Il rendra ce qu'il a gagné, et n'en profitera plus; Il restituera tout ce qu'il a pris, et n'en jouira plus.

Job 20:18 French: Darby
Il rendra le fruit de son travail, et ne l'avalera pas; il le restituera selon sa valeur, et ne s'en réjouira pas.

Job 20:18 French: Martin (1744)
Il rendra [ce qu'il aura acquis par des] vexations, et il ne l'engloutira point; [il le rendra] selon sa juste valeur, et il ne s'en réjouira point.

Hiob 20:18 German: Luther (1912)
Er wird arbeiten, und des nicht genießen; und seine Güter werden andern, daß er deren nicht froh wird.

Hiob 20:18 German: Luther (1545)
Er wird arbeiten und des nicht genießen; und seine Güter werden andern, daß er deren nicht froh wird.

Hiob 20:18 German: Elberfelder (1871)
Das Errungene gibt er zurück, und er darf es nicht verschlingen; gemäß dem Vermögen, das er erworben, darf er sich nicht freuen. (And. üb.: Wie das Vermögen, so dessen Zurückhaltung; und er darf sich nicht freuen)

約 伯 記 20:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 勞 碌 得 來 的 要 賠 還 , 不 得 享 用 ( 原 文 是 吞 下 ) ; 不 能 照 所 得 的 財 貨 歡 樂 。

約 伯 記 20:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 劳 碌 得 来 的 要 赔 还 , 不 得 享 用 ( 原 文 是 吞 下 ) ; 不 能 照 所 得 的 财 货 欢 乐 。
That which he laboured for shall he restore and shall not swallow it down according to his substance shall the restitution be and he shall not rejoice therein


That which he laboured
yaga`  (yaw-gaw')
earnings (as the product of toil); --that which he laboured for.
for shall he restore
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and shall not swallow it down
bala`  (baw-lah')
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
according to his substance
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
shall the restitution
tmuwrah  (tem-oo-raw')
barter, compensation -- (ex-)change(-ing), recompense, restitution.
be and he shall not rejoice
`alac  (aw-las')
to leap for joy, i.e. exult, wave joyously -- peacock, rejoice, solace self.
therein

Job 20:18 Multilingual Bible

Job 20:18 French

Job 20:18 Biblia Paralela

約 伯 記 20:18 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Attained
Bulwark
Consume
Enjoy
Enjoyment
Exchange
Exults
Food
Forced
Fruit
Gotten
Labored
Profit
Rejoice
Restitution
Restore
Returns
Riches
Substance
Swallow
Therein
Toil
Toiled
Trading
Work

Attained
Bulwark
Consume
Enjoy
Enjoyment
Exchange
Exults
Forced
Fruit
Giving
Gotten
Joy
Labored
Laboured
Profit
Rejoice
Restitution
Restore
Returns
Riches
Substance
Swallow
Therein
Toil
Trading
Uneaten
Value

Attained
Bulwark
Consume
Enjoy
Enjoyment
Exchange
Exults
Forced
Fruit
Giving
Gotten
Joy
Labored
Laboured
Profit
Rejoice
Restitution
Restore
Returns
Riches
Substance
Swallow
Therein
Toil
Trading
Uneaten
Value