Job 27:17

Apportion
Divide
Free
Heritage
Innocent
Lays
Pile
Prepare
Prepareth
Putteth
Ready
Righteous
Silver
Sin
Upright
Wear

Apportion
Divide
Free
Heritage
Innocent
Pile
Prepare
Prepareth
Putteth
Ready
Righteous
Silver
Sin
Upright
Wear

Apportion
Divide
Free
Heritage
Innocent
Pile
Prepare
Prepareth
Putteth
Ready
Righteous
Silver
Sin
Upright
Wear
<< Job 27:17 >>
New American Standard Bible (©1995)
He may prepare it, but the just will wear it And the innocent will divide the silver.

King James Bible
He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.

American King James Version
He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.

American Standard Version
He may prepare it, but the just shall put it on, And the innocent shall divide the silver.

Douay-Rheims Bible
He shall prepare indeed, but the just man shall be clothed with it: and the innocent shall divide the silver.

Darby Bible Translation
He may prepare it, but the just shall put it on; and the innocent shall divide the silver.

English Revised Version
He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.

Webster's Bible Translation
He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.

World English Bible
he may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.

Young's Literal Translation
He prepareth -- and the righteous putteth it on, And the silver the innocent doth apportion.

איוב 27:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יָ֭כִין וְצַדִּ֣יק יִלְבָּ֑שׁ וְ֝כֶ֗סֶף נָקִ֥י יַחֲלֹֽק׃

איוב 27:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יכין וצדיק ילבש וכסף נקי יחלק׃

איוב 27:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יָכִין וְצַדִּיק יִלְבָּשׁ וְכֶסֶף נָקִי יַחֲלֹק׃

איוב 27:17 Hebrew Bible
יכין וצדיק ילבש וכסף נקי יחלק׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
praeparabit quidem sed iustus vestietur illis et argentum innocens dividet

Job 27:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
él los puede preparar, pero el justo los vestirá, y el inocente repartirá la plata.

Job 27:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
él los puede preparar, pero el justo los vestirá, Y el inocente repartirá la plata.

Job 27:17 Spanish: Reina Valera (1909)
Habrála él preparado, mas el justo se vestirá, Y el inocente repartirá la plata.

Job 27:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
la habrá preparado él, mas el justo se vestirá, y el inocente repartirá la plata.

Job 27:17 Spanish: Modern
él la preparará, pero el justo se vestirá con ella, y el inocente repartirá la plata.

Job 27:17 French: Louis Segond (1910)
C'est lui qui entasse, mais c'est le juste qui se revêt, C'est l'homme intègre qui a l'argent en partage.

Job 27:17 French: Darby
Il se les prépare, mais le juste s'en vêtira; et l'argent, c'est l'innocent qui se le partagera.

Job 27:17 French: Martin (1744)
Il les entassera, mais le juste s'en vêtira, et l'innocent partagera l'argent.

Hiob 27:17 German: Luther (1912)
so wird er es wohl bereiten; aber der Gerechte wird es anziehen, und der Unschuldige wird das Geld austeilen.

Hiob 27:17 German: Luther (1545)
so wird er es wohl bereiten; aber der Gerechte wird es anziehen, und der Unschuldige wird das Geld austeilen.

Hiob 27:17 German: Elberfelder (1871)
er bereitet sie, aber der Gerechte bekleidet sich damit; und Schuldlose teilen sich in das Silber.

約 伯 記 27:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 只 管 預 備 , 義 人 卻 要 穿 上 ; 他 的 銀 子 , 無 辜 的 人 要 分 取 。

約 伯 記 27:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 只 管 预 备 , 义 人 却 要 穿 上 ; 他 的 银 子 , 无 辜 的 人 要 分 取 。
He may prepare it but the just shall put it on and the innocent shall divide the silver


He may prepare
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
it but the just
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
shall put it on
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
and the innocent
naqiy  (naw-kee')
innocent -- blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.
shall divide
chalaq  (khaw-lak')
to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate
the silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).

Job 27:17 Multilingual Bible

Job 27:17 French

Job 27:17 Biblia Paralela

約 伯 記 27:17 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Apportion
Divide
Free
Heritage
Innocent
Lays
Pile
Prepare
Prepareth
Putteth
Ready
Righteous
Silver
Sin
Upright
Wear

Apportion
Divide
Free
Heritage
Innocent
Pile
Prepare
Prepareth
Putteth
Ready
Righteous
Silver
Sin
Upright
Wear

Apportion
Divide
Free
Heritage
Innocent
Pile
Prepare
Prepareth
Putteth
Ready
Righteous
Silver
Sin
Upright
Wear