New American Standard Bible (©1995) "Behold, I waited for your words, I listened to your reasonings, While you pondered what to say.King James Bible Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say. American King James Version Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst you searched out what to say. American Standard Version Behold, I waited for your words, I listened for your reasonings, Whilst ye searched out what to say. Douay-Rheims Bible For I have waited for your words, I have given ear to your wisdom, as long as you were disputing in words. Darby Bible Translation Lo, I waited for your words; I gave ear to your reasonings, until ye searched out what to say. English Revised Version Behold, I waited for your words, I listened for your reasons, whilst ye searched out what to say. Webster's Bible Translation Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say. World English Bible "Behold, I waited for your words, and I listened for your reasoning, while you searched out what to say. Young's Literal Translation Lo, I have waited for your words, I give ear unto your reasons, Till ye search out sayings. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata expectavi enim sermones vestros audivi prudentiam vestram donec disceptaremini sermonibus Job 32:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) He aquí, esperé vuestras palabras, escuché vuestros argumentos, mientras buscabais qué decir; Job 32:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Yo esperé sus palabras, Escuché sus argumentos, Mientras buscaban qué decir; Job 32:11 Spanish: Reina Valera (1909) He aquí yo he esperado á vuestras razones, He escuchado vuestros argumentos, En tanto que buscabais palabras. Job 32:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) He aquí yo he esperado a vuestras razones, he escuchado vuestros argumentos, entre tanto que buscábais palabras. Job 32:11 Spanish: Modern He aquí, he esperado vuestras palabras; he escuchado vuestras razones, mientras rebuscabais qué decir. Job 32:11 French: Louis Segond (1910) J'ai attendu la fin de vos discours, J'ai suivi vos raisonnements, Votre examen des paroles de Job. Job 32:11 French: Darby Voici, j'ai attendu vos paroles, j'ai écouté vos raisonnements, jusqu'à ce que vous eussiez examiné le sujet; Job 32:11 French: Martin (1744) Voici, j'ai attendu que vous eussiez parlé; j'ai prêté l'oreille à tout ce que vous avez voulu faire entendre, jusqu'à ce que vous avez eu examiné les discours. Hiob 32:11 German: Luther (1912) Siehe, ich habe geharrt auf das, was ihr geredet habt; ich habe aufgemerkt auf eure Einsicht, bis ihr träfet die rechte Rede, Hiob 32:11 German: Luther (1545) Siehe, ich habe geharret, daß ihr geredet habt; ich habe aufgemerkt auf euren Verstand, bis ihr träfet die rechte Rede, Hiob 32:11 German: Elberfelder (1871) Siehe, ich harrte auf eure Reden, horchte auf eure Einsichten, bis ihr Worte ausfindig gemacht hättet, 約 伯 記 32:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 查 究 所 要 說 的 話 ; 那 時 我 等 候 你 們 的 話 , 側 耳 聽 你 們 的 辯 論 , 約 伯 記 32:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 查 究 所 要 说 的 话 ; 那 时 我 等 候 你 们 的 话 , 侧 耳 听 你 们 的 辩 论 , Behold I waited for your words I gave ear to your reasons whilst ye searched out what to say Behold I waited yachal (yaw-chal') to wait; by implication, to be patient, hope -- (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait. for your words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause I gave ear 'azan (aw-zan') probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen to your reasons tabuwn (taw-boon') intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice -- discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom. whilst ye searched out chaqar (khaw-kar') to penetrate; hence, to examine intimately -- find out, (make) search (out), seek (out), sound, try. what to say millah (mil-law') a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic -- + answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.Job 32:11 Multilingual Bible Job 32:11 French Job 32:11 Biblia Paralela 約 伯 記 32:11 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |