Job 34:8

Associates
Company
Evildoers
Evil-Doers
Goes
Iniquity
Keeps
Sinners
Travelled
Walketh
Walking
Walks
Way
Wicked
Wickedness
Workers

Associates
Company
Evildoers
Evil-doers
Goes
Iniquity
Sinners
Travelled
Walketh
Walking
Walks
Wicked
Wickedness
Workers

Associates
Company
Evildoers
Evil-doers
Goes
Iniquity
Sinners
Travelled
Walketh
Walking
Walks
Wicked
Wickedness
Workers
<< Job 34:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
Who goes in company with the workers of iniquity, And walks with wicked men?

King James Bible
Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.

American King James Version
Which goes in company with the workers of iniquity, and walks with wicked men.

American Standard Version
Who goeth in company with the workers of iniquity, And walketh with wicked men?

Douay-Rheims Bible
Who goeth in company with them that work iniquity, and walketh with wicked men?

Darby Bible Translation
And goeth in company with workers of iniquity, and walketh with wicked men.

English Revised Version
Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.

Webster's Bible Translation
Who goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.

World English Bible
Who goes in company with the workers of iniquity, and walks with wicked men?

Young's Literal Translation
And he hath travelled for company With workers of iniquity, So as to go with men of wickedness.

איוב 34:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָרַ֣ח לְ֭חֶבְרָה עִם־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן וְ֝לָלֶ֗כֶת עִם־אַנְשֵׁי־רֶֽשַׁע׃

איוב 34:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וארח לחברה עם־פעלי און וללכת עם־אנשי־רשע׃

איוב 34:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאָרַח לְחֶבְרָה עִם־פֹּעֲלֵי אָוֶן וְלָלֶכֶת עִם־אַנְשֵׁי־רֶשַׁע׃

איוב 34:8 Hebrew Bible
וארח לחברה עם פעלי און וללכת עם אנשי רשע׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui graditur cum operantibus iniquitatem et ambulat cum viris impiis

Job 34:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
que va en compañía de los que hacen iniquidad, y anda con hombres perversos?

Job 34:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Que va en compañía de los que hacen iniquidad, Y anda con hombres perversos?

Job 34:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Y va en compañía con los que obran iniquidad, Y anda con los hombres maliciosos.

Job 34:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres maliciosos.

Job 34:8 Spanish: Modern
que va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres impíos?

Job 34:8 French: Louis Segond (1910)
Marchant en société de ceux qui font le mal, Cheminant de pair avec les impies?

Job 34:8 French: Darby
Il marche dans la compagnie des ouvriers d'iniquité, et il chemine avec les hommes méchants.

Job 34:8 French: Martin (1744)
Qui marche en la compagnie des ouvriers d'iniquité, et qui fréquente les méchants?

Job 34:8 French: Ostervald (1744)
Qui marche dans la compagnie des ouvriers d'iniquité, et qui va avec les hommes pervers?

Hiob 34:8 German: Luther (1912)
und auf dem Wege geht mit den Übeltätern und wandelt mit gottlosen Leuten?

Hiob 34:8 German: Luther (1545)
und auf dem Wege gehet mit den Übeltätern und wandelt mit den gottlosen Leuten?

Hiob 34:8 German: Elberfelder (1871)
und in Gesellschaft geht mit denen, die Frevel tun, und wandelt mit gottlosen Menschen?

約 伯 記 34:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 與 作 孽 的 結 伴 , 和 惡 人 同 行 。

約 伯 記 34:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 与 作 孽 的 结 伴 , 和 恶 人 同 行 。

約 伯 記 34:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他与作孽的同伙,他与恶人同行。

約 伯 記 34:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他與作孽的同夥,他與惡人同行。
Which goeth in company with the workers of iniquity and walketh with wicked men


Which goeth
'arach  (aw-rakh')
to travel -- go, wayfaring (man).
in company
chebrah  (kheb-raw')
association -- company.
with the workers
pa`al  (paw-al')
to do or make (systematically and habitually), especially to practise -- commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
of iniquity
'aven  (aw-ven')
to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol
and walketh
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
with wicked
resha`  (reh'-shah)
a wrong (especially moral) -- iniquity, wicked(-ness).
men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.

Job 34:8 Multilingual Bible

Job 34:8 French

Job 34:8 Biblia Paralela

約 伯 記 34:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Associates
Company
Evildoers
Evil-Doers
Goes
Iniquity
Keeps
Sinners
Travelled
Walketh
Walking
Walks
Way
Wicked
Wickedness
Workers

Associates
Company
Evildoers
Evil-doers
Goes
Iniquity
Sinners
Travelled
Walketh
Walking
Walks
Wicked
Wickedness
Workers

Associates
Company
Evildoers
Evil-doers
Goes
Iniquity
Sinners
Travelled
Walketh
Walking
Walks
Wicked
Wickedness
Workers