Job 37:20

Declared
Desire
Destruction
Speak
Surely
Swallowed
Talk
Want
Wish

Declared
Desire
Destruction
Speak
Spoken
Surely
Swallowed
Talk
Wish

Declared
Desire
Destruction
Speak
Spoken
Surely
Swallowed
Talk
Wish
<< Job 37:20 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Shall it be told Him that I would speak? Or should a man say that he would be swallowed up?

King James Bible
Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.

American King James Version
Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.

American Standard Version
Shall it be told him that I would speak? Or should a man wish that he were swallowed up?

Douay-Rheims Bible
Who shall tell him the things I speak? even if a man shall speak, he shall be swallowed up.

Darby Bible Translation
Shall it be told him if I would speak? if a man so say, surely he shall be swallowed up.

English Revised Version
Shall it be told him that I would speak? or should a man wish that he were swallowed up?

Webster's Bible Translation
Shall it be told him that I speak? If a man shall speak, surely he will be swallowed up.

World English Bible
Shall it be told him that I would speak? Or should a man wish that he were swallowed up?

Young's Literal Translation
Is it declared to Him that I speak? If a man hath spoken, surely he is swallowed up.

איוב 37:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַֽיְסֻפַּר־לֹ֖ו כִּ֣י אֲדַבֵּ֑ר אִֽם־אָ֥מַר אִ֝֗ישׁ כִּ֣י יְבֻלָּֽע׃

איוב 37:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
היספר־לו כי אדבר אם־אמר איש כי יבלע׃

איוב 37:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַיְסֻפַּר־לֹו כִּי אֲדַבֵּר אִם־אָמַר אִישׁ כִּי יְבֻלָּע׃

איוב 37:20 Hebrew Bible
היספר לו כי אדבר אם אמר איש כי יבלע׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quis narrabit ei quae loquor etiam si locutus fuerit homo devorabitur

Job 37:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
¿Habrá que contarle que yo quiero hablar? ¿O debe un hombre decir que quiere ser tragado?

Job 37:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
¿Habrá que contarle que yo quiero hablar? ¿O debe un hombre decir que quiere ser tragado?

Job 37:20 Spanish: Reina Valera (1909)
¿Será preciso contarle cuando yo hablaré? Por más que el hombre razone, quedará como abismado.

Job 37:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
¿Por ventura cuando yo hablare le será contado? ¿Cuando alguno se anegare le será dicho?

Job 37:20 Spanish: Modern
¿Habrá que informarle que yo he de hablar? ¿Se le ha de referir lo que diga el hombre?

Job 37:20 French: Louis Segond (1910)
Lui annoncera-t-on que je parlerai? Mais quel est l'homme qui désire sa perte?

Job 37:20 French: Darby
Lui racontera-t-on que je parle? Si quelqu'un lui parle, il sera sûrement englouti.

Job 37:20 French: Martin (1744)
Lui racontera-t-on quand j'aurai parlé? S'il y a un homme qui en parle, certainement il en sera englouti.

Hiob 37:20 German: Luther (1912)
Wer wird ihm erzählen, daß ich wolle reden? So jemand redet, der wird verschlungen.

Hiob 37:20 German: Luther (1545)
Wer wird ihm erzählen, daß ich rede? So jemand redet, der wird verschlungen.

Hiob 37:20 German: Elberfelder (1871)
Soll ihm gemeldet werden, daß ich reden wolle? Wenn jemand zu ihm spricht, er wird gewiß verschlungen werden. (O. Sollte wohl jemand wünschen verschlungen zu werden)

約 伯 記 37:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 豈 可 說 : 我 願 與 他 說 話 ? 豈 有 人 自 願 滅 亡 麼 ?

約 伯 記 37:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 岂 可 说 : 我 愿 与 他 说 话 ? 岂 有 人 自 愿 灭 亡 麽 ?
Shall it be told him that I speak if a man speak surely he shall be swallowed up


Shall it be told
caphar  (saw-far')
to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
him that I speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
if a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
speak
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
surely he shall be swallowed up
bala`  (baw-lah')
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy -- cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).

Job 37:20 Multilingual Bible

Job 37:20 French

Job 37:20 Biblia Paralela

約 伯 記 37:20 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Declared
Desire
Destruction
Speak
Surely
Swallowed
Talk
Want
Wish

Declared
Desire
Destruction
Speak
Spoken
Surely
Swallowed
Talk
Wish

Declared
Desire
Destruction
Speak
Spoken
Surely
Swallowed
Talk
Wish