Joshua 8:12

Ai
Ambush
Attack
Bethel
Beth-El
City
Joshua
Lie
Position
Side
Surprise
Thousand
West

Ai
Ambush
Attack
Bethel
Beth-el
Lie
Position
Setteth
Surprise
Taketh
Taking
Thousand
West

Ai
Ambush
Attack
Bethel
Beth-el
Lie
Position
Setteth
Surprise
Taketh
Taking
Thousand
West
<< Joshua 8:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
And he took about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

King James Bible
And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

American King James Version
And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

American Standard Version
And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.

Douay-Rheims Bible
And he had chosen five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Hai, on the west side of the same city:

Darby Bible Translation
Now he had taken about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.

English Revised Version
And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.

Webster's Bible Translation
And he took about five thousand men; and set them to lie in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.

World English Bible
He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

Young's Literal Translation
And he taketh about five thousand men, and setteth them an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city;

יהושע 8:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֕ח כַּחֲמֵ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים אִ֑ישׁ וַיָּ֨שֶׂם אֹותָ֜ם אֹרֵ֗ב בֵּ֧ין בֵּֽית־אֵ֛ל וּבֵ֥ין הָעַ֖י מִיָּ֥ם לָעִֽיר׃

יהושע 8:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח כחמשת אלפים איש וישם אותם ארב בין בית־אל ובין העי מים לעיר׃

יהושע 8:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּקַּח כַּחֲמֵשֶׁת אֲלָפִים אִישׁ וַיָּשֶׂם אֹותָם אֹרֵב בֵּין בֵּית־אֵל וּבֵין הָעַי מִיָּם לָעִיר׃

יהושע 8:12 Hebrew Bible
ויקח כחמשת אלפים איש וישם אותם ארב בין בית אל ובין העי מים לעיר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quinque milia autem viros elegerat et posuerat in insidiis inter Bethaven et Ahi ex occidentali parte eiusdem civitatis

Josué 8:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Tomó unos cinco mil hombres y los puso en emboscada entre Betel y Hai, al occidente de la ciudad.

Josué 8:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Josué tomó unos 5,000 hombres y los puso en emboscada entre Betel y Hai, al occidente de la ciudad.

Josué 8:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Y tomó como cinco mil hombres, y púsolos en emboscada entre Beth-el y Hai, á la parte occidental de la ciudad.

Josué 8:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y tomó como cinco mil hombres, y los puso en emboscada entre Bet-el y Hai, a la parte occidental de la ciudad.

Josué 8:12 Spanish: Modern
Tomó unos 5.000 hombres y los puso en emboscada entre Betel y Hai, hacia el lado oeste de la ciudad.

Josué 8:12 French: Louis Segond (1910)
Josué prit environ cinq mille hommes, et les mit en embuscade entre Béthel et Aï, à l'occident de la ville.

Josué 8:12 French: Darby
Or il avait pris environ cinq mille hommes, et les avait placés en embuscade entre Béthel et Aï, à l'occident de la ville.

Josué 8:12 French: Martin (1744)
Il prit aussi environ cinq mille hommes, lesquels il mit en embuscade entre Béthel et Haï, à l'Occident de Haï.

Josua 8:12 German: Luther (1912)
Er hatte aber bei fünftausend Mann genommen und auf den Hinterhalt gestellt zwischen Beth-El und Ai abendwärts von der Stadt. {~} {~}

Josua 8:12 German: Luther (1545)
Er hätte aber bei fünftausend Mann genommen und auf den Hinterhalt gestellet zwischen Bethel und Ai gegen abendwärts der Stadt.

Josua 8:12 German: Elberfelder (1871)
Er hatte aber bei fünftausend Mann genommen und sie als Hinterhalt zwischen Bethel und Ai gelegt, westlich von der Stadt.

約 書 亞 記 8:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 挑 了 約 有 五 千 人 , 使 他 們 埋 伏 在 伯 特 利 和 艾 城 的 中 間 , 就 是 在 艾 城 的 西 邊 ,

約 書 亞 記 8:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 挑 了 约 有 五 千 人 , 使 他 们 埋 伏 在 伯 特 利 和 艾 城 的 中 间 , 就 是 在 艾 城 的 西 边 ,
And he took about five thousand men and set them to lie in ambush between Bethel and Ai on the west side of the city __


And he took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
about five
chamesh  (khaw-maysh')
five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).
thousand
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
them to lie in ambush
'arab  (aw-rab')
to lurk -- (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.
between Bethel
Beyth-'El  (bayth-ale')
house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el.
and Ai
`Ay  (ah'ee)
Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine -- Ai, Aija, Aijath, Hai.
on the west side
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
of the city
`Ay  (ah'ee)
Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine -- Ai, Aija, Aijath, Hai.
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.

Joshua 8:12 Multilingual Bible

Josué 8:12 French

Josué 8:12 Biblia Paralela

約 書 亞 記 8:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Ai
Ambush
Attack
Bethel
Beth-El
City
Joshua
Lie
Position
Side
Surprise
Thousand
West

Ai
Ambush
Attack
Bethel
Beth-el
Lie
Position
Setteth
Surprise
Taketh
Taking
Thousand
West

Ai
Ambush
Attack
Bethel
Beth-el
Lie
Position
Setteth
Surprise
Taketh
Taking
Thousand
West