New American Standard Bible (©1995) Then they gave Hebron to Caleb, as Moses had promised; and he drove out from there the three sons of Anak.King James Bible And they gave Hebron unto Caleb, as Moses said: and he expelled thence the three sons of Anak. American King James Version And they gave Hebron to Caleb, as Moses said: and he expelled there the three sons of Anak. American Standard Version And they gave Hebron unto Caleb, as Moses had spoken: and he drove out thence the three sons of Anak. Douay-Rheims Bible And they gave Hebron to Caleb, as Moses had said, who destroyed out of it the three sons of Enac. Darby Bible Translation And Hebron was given to Caleb, as Moses had said; and he drove out from it the three sons of Anak. English Revised Version And they gave Hebron unto Caleb, as Moses had spoken: and he drave out thence the three sons of Anak. Webster's Bible Translation And they gave Hebron to Caleb, as Moses said: and he expelled thence the three sons of Anak. World English Bible They gave Hebron to Caleb, as Moses had spoken: and he drove out there the three sons of Anak. Young's Literal Translation And they give to Caleb Hebron, as Moses hath spoken, and he dispossesseth thence the three sons of Anak. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata dederuntque Chaleb Hebron sicut dixerat Moses qui delevit ex ea tres filios Enach Jueces 1:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces dieron Hebrón a Caleb, como Moisés había prometido; y él expulsó de allí a los tres hijos de Anac. Jueces 1:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces dieron Hebrón a Caleb, como Moisés había prometido. Y él expulsó de allí a los tres hijos de Anac. Jueces 1:20 Spanish: Reina Valera (1909) Y dieron Hebrón á Caleb, como Moisés había dicho: y él echó de allí tres hijos de Anac. Jueces 1:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y dieron Hebrón a Caleb, como Moisés había dicho; y él echó de allí tres hijos de Anac. Jueces 1:20 Spanish: Modern Después dieron Hebrón a Caleb, como Moisés había dicho. Y él echó de allí a los tres hijos de Anac. Juges 1:20 French: Louis Segond (1910) On donna Hébron à Caleb, comme l'avait dit Moïse; et il en chassa les trois fils d'Anak. Juges 1:20 French: Darby Et on donna Hébron à Caleb, comme Moïse l'avait dit, et il en déposséda les trois fils d'Anak. Juges 1:20 French: Martin (1744) Et on donna, selon que Moïse l'avait dit, Hébron à Caleb; qui en déposséda les trois fils de Hanak. Richter 1:20 German: Luther (1912) Und sie gaben dem Kaleb Hebron, wie Mose gesagt hatte; und er vertrieb daraus die drei Söhne des Enak. Richter 1:20 German: Luther (1545) Richter 1:20 German: Elberfelder (1871) Und sie gaben dem Kaleb Hebron, so wie Mose geredet hatte; und er vertrieb daraus die drei Söhne Enaks. 士 師 記 1:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 人 照 摩 西 所 說 的 , 將 希 伯 崙 給 了 迦 勒 ; 迦 勒 就 從 那 裡 趕 出 亞 衲 族 的 三 個 族 長 。 士 師 記 1:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 人 照 摩 西 所 说 的 , 将 希 伯 仑 给 了 迦 勒 ; 迦 勒 就 从 那 里 赶 出 亚 衲 族 的 三 个 族 长 。 And they gave Hebron unto Caleb as Moses said and he expelled thence the three sons of Anak And they gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) Hebron Chebrown (kheb-rone') seat of association; Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites -- Hebron. unto Caleb Kaleb (kaw-labe') Caleb, the name of three Israelites -- Caleb. as Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. said dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue and he expelled yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin thence the three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Anak `Anaq (aw-nawk') Anak, a Canaanite -- Anak.Judges 1:20 Multilingual Bible Juges 1:20 French Jueces 1:20 Biblia Paralela 士 師 記 1:20 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |