Judges 20:14

Assembled
Battle
Benjamin
Benjaminites
Children
Cities
Israel
Israelites
Themselves
Together
Towns
War

Assembled
Battle
Benjamin
Benjaminites
Cities
Fight
Gathered
Gibeah
Gib'e-ah
Israelites
Sons
Themselves
Towns
War

Assembled
Battle
Benjamin
Benjaminites
Cities
Fight
Gathered
Gibeah
Gib'e-ah
Israelites
Sons
Themselves
Towns
War
<< Judges 20:14 >>
New American Standard Bible (©1995)
The sons of Benjamin gathered from the cities to Gibeah, to go out to battle against the sons of Israel.

King James Bible
But the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.

American King James Version
But the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities to Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.

American Standard Version
And the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.

Douay-Rheims Bible
But out of all the cities which were of their lot, they gathered themselves together into Gabaa, to aid them, and to fight against the whole people of Israel.

Darby Bible Translation
And the Benjaminites came together out of the cities to Gib'e-ah, to go out to battle against the people of Israel.

English Revised Version
And the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.

Webster's Bible Translation
But the children of Benjamin assembled out of the cities to Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.

World English Bible
The children of Benjamin gathered themselves together out of the cities to Gibeah, to go out to battle against the children of Israel.

Young's Literal Translation
and the sons of Benjamin are gathered out of the cities to Gibeah, to go out to battle with the sons of Israel.

שופטים 20:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּאָסְפ֧וּ בְנֵֽי־בִנְיָמִ֛ן מִן־הֶעָרִ֖ים הַגִּבְעָ֑תָה לָצֵ֥את לַמִּלְחָמָ֖ה עִם־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

שופטים 20:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאספו בני־בנימן מן־הערים הגבעתה לצאת למלחמה עם־בני ישראל׃

שופטים 20:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֵּאָסְפוּ בְנֵי־בִנְיָמִן מִן־הֶעָרִים הַגִּבְעָתָה לָצֵאת לַמִּלְחָמָה עִם־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃

שופטים 20:14 Hebrew Bible
ויאספו בני בנימן מן הערים הגבעתה לצאת למלחמה עם בני ישראל׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed ex cunctis urbibus quae suae sortis erant convenerunt in Gabaa ut illis ferrent auxilium et contra universum Israhel populum dimicarent

Jueces 20:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y los hijos de Benjamín, de sus ciudades, se reunieron en Guibeá para salir a combatir contra los hijos de Israel.

Jueces 20:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y los Benjamitas, de sus ciudades, se reunieron en Guibeá para salir a combatir contra los Israelitas.

Jueces 20:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Antes los de Benjamín se juntaron de las ciudades de Gabaa, para salir á pelear contra los hijos de Israel.

Jueces 20:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
antes los de Benjamín se juntaron de las ciudades de Gabaa, para salir a pelear contra los hijos de Israel.

Jueces 20:14 Spanish: Modern
Más bien, los hijos de Benjamín vinieron de sus ciudades y se reunieron en Gabaa para salir a la guerra contra los hijos de Israel.

Juges 20:14 French: Louis Segond (1910)
Les Benjamites sortirent de leurs villes, et s'assemblèrent à Guibea, pour combattre les enfants d'Israël.

Juges 20:14 French: Darby
et les fils de Benjamin se rassemblèrent de leurs villes à Guibha, pour sortir en guerre contre les fils d'Israël.

Juges 20:14 French: Martin (1744)
Mais les Benjamites sortant de leurs villes s'assemblèrent à Guibha, pour sortir en bataille contre les enfants d'Israël.

Juges 20:14 French: Ostervald (1744)
Et les enfants de Benjamin sortirent de leurs villes, et s'assemblèrent à Guibea, pour aller combattre les enfants d'Israël.

Richter 20:14 German: Luther (1912)
sondern versammelten sich aus den Städten gen Gibea, auszuziehen in den Streit wider die Kinder Israel.

Richter 20:14 German: Luther (1545)

Richter 20:14 German: Elberfelder (1871)
und die Kinder Benjamin versammelten sich aus den Städten nach Gibea, um auszuziehen zum Streit mit den Kindern Israel.

士 師 記 20:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
便 雅 憫 人 從 他 們 的 各 城 裡 出 來 , 聚 集 到 了 基 比 亞 , 要 與 以 色 列 人 打 仗 。

士 師 記 20:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
便 雅 悯 人 从 他 们 的 各 城 里 出 来 , 聚 集 到 了 基 比 亚 , 要 与 以 色 列 人 打 仗 。

士 師 記 20:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
便雅悯人从各城出来聚集,往基比亚去,要与以色列人交战。

士 師 記 20:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
便雅憫人從各城出來聚集,往基比亞去,要與以色列人交戰。
But the children of Benjamin gathered themselves together out of the cities unto Gibeah to go out to battle against the children of Israel


But the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Benjamin
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
gathered themselves together
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
out of the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
unto Gibeah
Gib`ah  (ghib-aw')
Gibah; the name of three places in Palestine -- Gibeah, the hill.
to go out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
against the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.

Judges 20:14 Multilingual Bible

Juges 20:14 French

Jueces 20:14 Biblia Paralela

士 師 記 20:14 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Assembled
Battle
Benjamin
Benjaminites
Children
Cities
Israel
Israelites
Themselves
Together
Towns
War

Assembled
Battle
Benjamin
Benjaminites
Cities
Fight
Gathered
Gibeah
Gib'e-ah
Israelites
Sons
Themselves
Towns
War

Assembled
Battle
Benjamin
Benjaminites
Cities
Fight
Gathered
Gibeah
Gib'e-ah
Israelites
Sons
Themselves
Towns
War