Matthew 22:19

Coin
Denarius
Denary
Money
Paying
Penny
Poll-Tax
Presented
Shew
Shilling
Show
Tax
Tribute
Tribute-Money
Used

Coin
Denarius
Denary
Money
Paying
Penny
Poll-tax
Presented
Shew
Shilling
Tax
Tribute
Tribute-coin
Tribute-money

Coin
Denarius
Denary
Money
Paying
Penny
Poll-tax
Presented
Shew
Shilling
Tax
Tribute
Tribute-coin
Tribute-money
<< Matthew 22:19 >>
New American Standard Bible (©1995)
"Show Me the coin used for the poll-tax." And they brought Him a denarius.

King James Bible
Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.

American King James Version
Show me the tribute money. And they brought to him a penny.

American Standard Version
Show me the tribute money. And they brought unto him a denarius.

Douay-Rheims Bible
Shew me the coin of the tribute. And they offered him a penny.

Darby Bible Translation
Shew me the money of the tribute. And they presented to him a denarius.

English Revised Version
Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.

Webster's Bible Translation
Show me the tribute-money. And they brought to him a penny.

World English Bible
Show me the tax money." They brought to him a denarius.

Young's Literal Translation
show me the tribute-coin?' and they brought to him a denary;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐπιδείξατέ μοι τὸ νόμισμα τοῦ κήνσου. οἱ δὲ προσήνεγκαν αὐτῷ δηνάριον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐπιδείξατέ μοι τὸ νόμισμα τοῦ κήνσου. οἱ δὲ προσήνεγκαν αὐτῷ δηνάριον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐπιδείξατέ μοι τὸ νόμισμα τοῦ κήνσου οἱ δὲ προσήνεγκαν αὐτῷ δηνάριον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐπιδείξατε μοι τὸ νόμισμα τοῦ κήνσου. οἱ δὲ προσήνεγκαν αὐτῷ δηνάριον.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
επιδειξατε μοι το νομισμα του κηνσου οι δε προσηνεγκαν αυτω δηναριον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
επιδειξατε μοι το νομισμα του κηνσου οι δε προσηνεγκαν αυτω δηναριον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:19 Greek NT: Textus Receptus (1550)
επιδειξατε μοι το νομισμα του κηνσου οι δε προσηνεγκαν αυτω δηναριον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
επιδειξατε μοι το νομισμα του κηνσου οι δε προσηνεγκαν αυτω δηναριον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:19 Greek NT: Westcott/Hort
επιδειξατε μοι το νομισμα του κηνσου οι δε προσηνεγκαν αυτω δηναριον

Matthew 22:19 Hebrew Bible
הראוני את מטבע המס ויביאו לו דינר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ostendite mihi nomisma census at illi obtulerunt ei denarium

Mateo 22:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Mostradme la moneda que se usa para pagar ese impuesto. Y le trajeron un denario.

Mateo 22:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Traigan la moneda que se usa para pagar ese impuesto." Y Le trajeron un denario (salario de un día).

Mateo 22:19 Spanish: Reina Valera (1909)
Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario.

Mateo 22:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario.

Mateo 22:19 Spanish: Modern
Mostradme la moneda del tributo. Ellos le presentaron un denario.

Matthieu 22:19 French: Louis Segond (1910)
Montrez-moi la monnaie avec laquelle on paie le tribut. Et ils lui présentèrent un denier.

Matthieu 22:19 French: Darby
Montrez-moi la monnaie du tribut.

Matthieu 22:19 French: Martin (1744)
Montrez-moi la monnaie de tribut; et ils lui présentèrent un denier.

Matthaeus 22:19 German: Luther (1912)
Weiset mir die Zinsmünze! Und sie reichten ihm einen Groschen dar.

Matthaeus 22:19 German: Luther (1545)
Weiset mir die Zinsmünze! Und sie reichten ihm einen Groschen dar.

Matthaeus 22:19 German: Elberfelder (1871)
Zeiget mir die Steuermünze. Sie aber überreichten ihm einen Denar.

馬 太 福 音 22:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
拿 一 個 上 稅 的 錢 給 我 看 ! 他 們 就 拿 一 個 銀 錢 來 給 他 。

馬 太 福 音 22:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
拿 一 个 上 税 的 钱 给 我 看 ! 他 们 就 拿 一 个 银 钱 来 给 他 。
Shew me the tribute money And they brought unto him a penny


επιδειξατε  verb - aorist active middle - second person
epideiknumi  ep-ee-dike'-noo-mee:  to exhibit (physically or mentally) -- shew.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομισμα  noun - accusative singular neuter
nomisma  nom'-is-mah:  what is reckoned as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin -- money.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κηνσου  noun - genitive singular masculine
kensos  kane'-sos:  an enrollment (census), i.e. (by implication) a tax -- tribute.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προσηνεγκαν  verb - aorist active indicative - third person
prosphero  pros-fer'-o:  to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δηναριον  noun - accusative singular neuter
denarion  day-nar'-ee-on:  a denarius (or ten asses) -- pence, penny(-worth).

Matthew 22:19 Multilingual Bible

Matthieu 22:19 French

Mateo 22:19 Biblia Paralela

馬 太 福 音 22:19 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Coin
Denarius
Denary
Money
Paying
Penny
Poll-Tax
Presented
Shew
Shilling
Show
Tax
Tribute
Tribute-Money
Used

Coin
Denarius
Denary
Money
Paying
Penny
Poll-tax
Presented
Shew
Shilling
Tax
Tribute
Tribute-coin
Tribute-money

Coin
Denarius
Denary
Money
Paying
Penny
Poll-tax
Presented
Shew
Shilling
Tax
Tribute
Tribute-coin
Tribute-money