Micah 3:8

Act
Clear
Courage
Declare
Disobedience
Filled
Full
Hand
Israel
Jacob
Judging
Judgment
Justice
Power
Rebellious
Sin
Spirit
Strength
Transgression
Wrongdoing

Act
Clear
Courage
Declare
Disobedience
Filled
Full
Jacob
Judging
Judgment
Justice
Power
Rebellious
Sin
Spirit
Strength
Transgression
Truly
Wrongdoing
Yet

Act
Clear
Courage
Declare
Disobedience
Filled
Full
Jacob
Judging
Judgment
Justice
Power
Rebellious
Sin
Spirit
Strength
Transgression
Truly
Wrongdoing
Yet
<< Micah 3:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
On the other hand I am filled with power-- With the Spirit of the LORD-- And with justice and courage To make known to Jacob his rebellious act, Even to Israel his sin.

King James Bible
But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

American King James Version
But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

American Standard Version
But as for me, I am full of power by the Spirit of Jehovah, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Douay-Rheims Bible
But yet I am filled with the strength of the spirit of the Lord, with judgment, and power: to declare unto Jacob his wickedness, and to Israel his sin.

Darby Bible Translation
But truly I am filled with power by the Spirit of Jehovah, and with judgment and with might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

English Revised Version
But I truly am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Webster's Bible Translation
But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

World English Bible
But as for me, I am full of power by the Spirit of Yahweh, and of judgment, and of might, to declare to Jacob his disobedience, and to Israel his sin.

Young's Literal Translation
And yet I have been full of power by the Spirit of Jehovah, And of judgment, and of might, To declare to Jacob his transgression, And to Israel his sin.

מיכה 3:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאוּלָ֗ם אָנֹכִ֞י מָלֵ֤אתִי כֹ֙חַ֙ אֶת־ר֣וּחַ יְהוָ֔ה וּמִשְׁפָּ֖ט וּגְבוּרָ֑ה לְהַגִּ֤יד לְיַֽעֲקֹב֙ פִּשְׁעֹ֔ו וּלְיִשְׂרָאֵ֖ל חַטָּאתֹֽו׃ ס

מיכה 3:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואולם אנכי מלאתי כח את־רוח יהוה ומשפט וגבורה להגיד ליעקב פשעו ולישראל חטאתו׃ ס

מיכה 3:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאוּלָם אָנֹכִי מָלֵאתִי כֹחַ אֶת־רוּחַ יְהוָה וּמִשְׁפָּט וּגְבוּרָה לְהַגִּיד לְיַעֲקֹב פִּשְׁעֹו וּלְיִשְׂרָאֵל חַטָּאתֹו׃ ס

מיכה 3:8 Hebrew Bible
ואולם אנכי מלאתי כח את רוח יהוה ומשפט וגבורה להגיד ליעקב פשעו ולישראל חטאתו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
verumtamen ego repletus sum fortitudine spiritus Domini iudicio et virtute ut adnuntiem Iacob scelus suum et Israhel peccatum suum

Miqueas 3:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Yo, en cambio, estoy lleno de poder, del Espíritu del SEÑOR, y de juicio y de valor, para dar a conocer a Jacob su rebelión, y a Israel su pecado.

Miqueas 3:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Yo, en cambio, estoy lleno de poder, Del Espíritu del SEÑOR, Y de juicio y de valor, Para dar a conocer a Jacob su rebelión, Y a Israel su pecado.

Miqueas 3:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Yo empero estoy lleno de fuerza del espíritu de Jehová, y de juicio, y de fortaleza, para denunciar á Jacob su rebelión, y á Israel su pecado.

Miqueas 3:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Pero yo estoy lleno de fuerza del Espíritu del SEÑOR, y de juicio, y de fortaleza, para denunciar a Jacob su rebelión, y a Israel su pecado.

Miqueas 3:8 Spanish: Modern
En cambio, yo estoy lleno del poder del Espíritu de Jehovah, de juicio y de valor, para declarar a Jacob su rebelión y a Israel su pecado.

Michée 3:8 French: Louis Segond (1910)
Mais moi, je suis rempli de force, de l'esprit de l'Eternel, Je suis rempli de justice et de vigueur, Pour faire connaître à Jacob son crime, Et à Israël son péché.

Michée 3:8 French: Darby
Mais moi, je suis plein de puissance par l'esprit de l'Éternel, et de jugement et de force pour déclarer à Jacob sa transgression et à Israël son péché.

Michée 3:8 French: Martin (1744)
Mais moi, je suis rempli de force, et de jugement, et de courage, par l'Esprit de l'Eternel, pour déclarer à Jacob son crime, et à Israël son péché.

Michée 3:8 French: Ostervald (1744)
Mais moi, je suis rempli de force, de l'Esprit de l'Éternel, de jugement et de courage, pour déclarer à Jacob son crime et à Israël son péché.

Mica 3:8 German: Luther (1912)
Ich aber bin voll Kraft und Geistes des HERRN, voll Rechts und Stärke, daß ich Jakob sein Übertreten und Israel seine Sünden anzeigen darf.

Mica 3:8 German: Luther (1545)
Ich aber bin voll Kraft und Geistes des HERRN, voll Rechts und Stärke, daß ich Jakob sein Übertreten und Israel seine Sünde anzeigen darf.

Mica 3:8 German: Elberfelder (1871)
Ich hingegen, ich bin mit Kraft erfüllt durch den Geist Jehovas, und mit Recht und Stärke, um Jakob seine Übertretung (O. seinen Abfall) kundzutun und Israel seine Sünde.

彌 迦 書 3:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
至 於 我 , 我 藉 耶 和 華 的 靈 , 滿 有 力 量 、 公 平 、 才 能 , 可 以 向 雅 各 說 明 他 的 過 犯 , 向 以 色 列 指 出 他 的 罪 惡 。

彌 迦 書 3:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
至 於 我 , 我 藉 耶 和 华 的 灵 , 满 有 力 量 、 公 平 、 才 能 , 可 以 向 雅 各 说 明 他 的 过 犯 , 向 以 色 列 指 出 他 的 罪 恶 。

彌 迦 書 3:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
至于我,我却借着耶和华的灵,满有力量、公平和能力,可以向雅各述说他的过犯,向以色列指出他的罪恶。

彌 迦 書 3:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
至於我,我卻藉著耶和華的靈,滿有力量、公平和能力,可以向雅各述說他的過犯,向以色列指出他的罪惡。
But truly I am full of power by the spirit of the LORD and of judgment and of might to declare unto Jacob his transgression and to Israel his sin


But truly
'uwlam  (oo-lawm')
however or on the contrary -- as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.
I am full
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of power
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
by the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and of judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and of might
gbuwrah  (gheb-oo-raw')
force; by implication, valor, victory -- force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.
to declare
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
unto Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
his transgression
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
and to Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
his sin
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender

Micah 3:8 Multilingual Bible

Michée 3:8 French

Miqueas 3:8 Biblia Paralela

彌 迦 書 3:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Act
Clear
Courage
Declare
Disobedience
Filled
Full
Hand
Israel
Jacob
Judging
Judgment
Justice
Power
Rebellious
Sin
Spirit
Strength
Transgression
Wrongdoing

Act
Clear
Courage
Declare
Disobedience
Filled
Full
Jacob
Judging
Judgment
Justice
Power
Rebellious
Sin
Spirit
Strength
Transgression
Truly
Wrongdoing
Yet

Act
Clear
Courage
Declare
Disobedience
Filled
Full
Jacob
Judging
Judgment
Justice
Power
Rebellious
Sin
Spirit
Strength
Transgression
Truly
Wrongdoing
Yet