New American Standard Bible (©1995) Balak sacrificed oxen and sheep, and sent some to Balaam and the leaders who were with him.King James Bible And Balak offered oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him. American King James Version And Balak offered oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him. American Standard Version And Balak sacrificed oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him. Douay-Rheims Bible And when Balac had killed oxen and sheep, he sent presents to Balaam, and to the princes that were with him. Darby Bible Translation And Balak offered oxen and small cattle, and sent to Balaam and to the princes that were with him. English Revised Version And Balak sacrificed oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him. Webster's Bible Translation And Balak offered oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the princes that were with him. World English Bible Balak sacrificed cattle and sheep, and sent to Balaam, and to the princes who were with him. Young's Literal Translation and Balak sacrificeth oxen and sheep, and sendeth to Balaam, and to the princes who are with him; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque occidisset Balac boves et oves misit ad Balaam et principes qui cum eo erant munera Números 22:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Balac sacrificó bueyes y ovejas, y envió algunos a Balaam y a los jefes que estaban con él. Números 22:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Balac sacrificó bueyes y ovejas, y envió algunos a Balaam y a los jefes que estaban con él. Números 22:40 Spanish: Reina Valera (1909) Y Balac hizo matar bueyes y ovejas, y envió á Balaam, y á los príncipes que estaban con él. Números 22:40 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y Balac hizo matar bueyes y ovejas, y envió a Balaam, y a los príncipes que estaban con él. Números 22:40 Spanish: Modern Luego Balac hizo matar toros y ovejas, y envió porciones a Balaam y a los principales que estaban con él. Nombres 22:40 French: Louis Segond (1910) Balak sacrifia des boeufs et des brebis, et il en envoya à Balaam et aux chefs qui étaient avec lui. Nombres 22:40 French: Darby Et Balak sacrifia du gros et du menu bétail, et il en envoya à Balaam et aux seigneurs qui étaient avec lui. Nombres 22:40 French: Martin (1744) Et Balac sacrifia des bœufs et des brebis, et il en envoya à Balaam, et aux Seigneurs qui étaient venus avec lui. Nombres 22:40 French: Ostervald (1744) Et Balak sacrifia des bœufs et des brebis, et en envoya à Balaam et aux seigneurs qui étaient avec lui. 4 Mose 22:40 German: Luther (1912) Und Balak opferte Rinder und Schafe und sandte davon an Bileam und an die Fürsten, die bei ihm waren. 4 Mose 22:40 German: Luther (1545) Und Balak opferte Rinder und Schafe und sandte nach Bileam und nach den Fürsten, die bei ihm waren. 4 Mose 22:40 German: Elberfelder (1871) Und Balak opferte (O. schlachtete) Rind- und Kleinvieh und schickte davon dem Bileam und den Fürsten, die bei ihm waren. 民 數 記 22:40 Chinese Bible: Union (Traditional) 巴 勒 宰 了 ( 原 文 作 獻 ) 牛 羊 , 送 給 巴 蘭 和 陪 伴 的 使 臣 。 民 數 記 22:40 Chinese Bible: Union (Simplified) 巴 勒 宰 了 ( 原 文 作 献 ) 牛 羊 , 送 给 巴 兰 和 陪 伴 的 使 臣 。 民 數 記 22:40 Chinese Bible: NCV (Simplified) 巴勒宰了牛羊,送给巴兰和与他在一起的领袖。 民 數 記 22:40 Chinese Bible: NCV (Traditional) 巴勒宰了牛羊,送給巴蘭和與他在一起的領袖。 And Balak offered oxen and sheep and sent to Balaam and to the princes that were with him And Balak Balaq (baw-lawk') waster; Balak, a Moabitish king -- Balak. offered zabach (zaw-bakh') to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay. oxen baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. and sheep tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) and sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) to Balaam Bil`am (bil-awm') not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam. and to the princes sar (sar) a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. that were with himNumbers 22:40 Multilingual Bible Nombres 22:40 French Números 22:40 Biblia Paralela 民 數 記 22:40 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |