Numbers 24:12

Balak
Messengers
Sentest
Speak

Balaam
Balak
Didn't
Hast
Messengers
Saying
Sentest
Spake
Speak
Spoke

Balaam
Balak
Didn't
Hast
Messengers
Saying
Sentest
Spake
Speak
Spoke
<< Numbers 24:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
Balaam said to Balak, "Did I not tell your messengers whom you had sent to me, saying,

King James Bible
And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying,

American King James Version
And Balaam said to Balak, Spoke I not also to your messengers which you sent to me, saying,

American Standard Version
And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers that thou sentest unto me, saying,

Douay-Rheims Bible
Balaam made answer to Balac: Did I not say to thy messengers, whom thou sentest to me:

Darby Bible Translation
And Balaam said to Balak, Did I not also speak to thy messengers whom thou sentest to me, saying,

English Revised Version
And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying,

Webster's Bible Translation
And Balaam said to Balak, Did I not speak also to thy messengers whom thou sentest to me, saying,

World English Bible
Balaam said to Balak, "Didn't I also tell your messengers who you sent to me, saying,

Young's Literal Translation
And Balaam saith unto Balak, 'Did I not also unto thy messengers whom thou hast sent unto me, speak, saying,

במדבר 24:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר בִּלְעָ֖ם אֶל־בָּלָ֑ק הֲלֹ֗א גַּ֧ם אֶל־מַלְאָכֶ֛יךָ אֲשֶׁר־שָׁלַ֥חְתָּ אֵלַ֖י דִּבַּ֥רְתִּי לֵאמֹֽר׃

במדבר 24:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר בלעם אל־בלק הלא גם אל־מלאכיך אשר־שלחת אלי דברתי לאמר׃

במדבר 24:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר בִּלְעָם אֶל־בָּלָק הֲלֹא גַּם אֶל־מַלְאָכֶיךָ אֲשֶׁר־שָׁלַחְתָּ אֵלַי דִּבַּרְתִּי לֵאמֹר׃

במדבר 24:12 Hebrew Bible
ויאמר בלעם אל בלק הלא גם אל מלאכיך אשר שלחת אלי דברתי לאמר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondit Balaam ad Balac nonne nuntiis tuis quos misisti ad me dixi

Números 24:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Balaam dijo a Balac: ¿No les hablé yo también a los mensajeros que me enviaste, diciendo:

Números 24:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y Balaam dijo a Balac: "¿No les hablé yo también a los mensajeros que me enviaste y les dije:

Números 24:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Balaam le respondió: ¿No lo declaré yo también á tus mensajeros que me enviaste, diciendo:

Números 24:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Balaam le respondió: ¿No lo declaré yo también a tus mensajeros que me enviaste, diciendo:

Números 24:12 Spanish: Modern
Y Balaam respondió a Balac: --¿Acaso no hablé yo a tus mensajeros que me enviaste, diciendo:

Nombres 24:12 French: Louis Segond (1910)
Balaam répondit à Balak: Eh! n'ai-je pas dit aux messagers que tu m'as envoyés:

Nombres 24:12 French: Darby
Et Balaam dit à Balak: N'ai-je pas aussi parlé à tes messagers que tu as envoyés vers moi, disant:

Nombres 24:12 French: Martin (1744)
Et Balaam répondit à Balac : N'avais-je pas dit à tes ambassadeurs que tu avais envoyés vers moi :

Nombres 24:12 French: Ostervald (1744)
Et Balaam répondit à Balak: N'avais-je pas dit aussi aux messagers que tu avais envoyés vers moi:

4 Mose 24:12 German: Luther (1912)
Bileam antwortete ihm: Habe ich nicht auch zu deinen Boten gesagt, die du zu mir sandtest, und gesprochen:

4 Mose 24:12 German: Luther (1545)
Bileam antwortete ihm: Habe ich nicht auch zu deinen Boten gesagt, die du zu mir sandtest, und gesprochen:

4 Mose 24:12 German: Elberfelder (1871)
Und Bileam sprach zu Balak: Habe ich nicht auch zu deinen Boten, die du zu mir gesandt hast, geredet und gesagt:

民 數 記 24:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
巴 蘭 對 巴 勒 說 : 我 豈 不 是 對 你 所 差 遣 到 我 那 裡 的 使 者 說 :

民 數 記 24:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
巴 兰 对 巴 勒 说 : 我 岂 不 是 对 你 所 差 遣 到 我 那 里 的 使 者 说 :

民 數 記 24:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
巴兰对巴勒说:“我不是告诉了你派来的使者说:

民 數 記 24:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
巴蘭對巴勒說:“我不是告訴了你派來的使者說:
And Balaam said unto Balak Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me saying


And Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Balak
Balaq  (baw-lawk')
waster; Balak, a Moabitish king -- Balak.
Spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
I not also to thy messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
which thou sentest
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
unto me saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)

Numbers 24:12 Multilingual Bible

Nombres 24:12 French

Números 24:12 Biblia Paralela

民 數 記 24:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Balak
Messengers
Sentest
Speak

Balaam
Balak
Didn't
Hast
Messengers
Saying
Sentest
Spake
Speak
Spoke

Balaam
Balak
Didn't
Hast
Messengers
Saying
Sentest
Spake
Speak
Spoke