Numbers 24:2

Abiding
Camping
Dwelling
Encamped
Encamping
Eyes
Israel
Lifted
Order
Spirit
Tents
Tribe
Tribes

Abiding
Balaam
Camping
Dwelling
Encamped
Encamping
Lifted
Lifteth
Lifting
Order
Spirit
Tabernacling
Tents
Tribe
Tribes

Abiding
Balaam
Camping
Dwelling
Encamped
Encamping
Lifted
Lifteth
Lifting
Order
Spirit
Tabernacling
Tents
Tribe
Tribes
<< Numbers 24:2 >>
New American Standard Bible (©1995)
And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.

King James Bible
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

American King James Version
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came on him.

American Standard Version
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.

Douay-Rheims Bible
And lifting up his eyes, he saw Israel abiding in their tents by their tribes: and the spirit of God rushing upon him,

Darby Bible Translation
And Balaam lifted up his eyes and saw Israel dwelling in tents according to his tribes; and the Spirit of God came upon him.

English Revised Version
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

Webster's Bible Translation
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes, and the spirit of God came upon him.

World English Bible
Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.

Young's Literal Translation
and Balaam lifteth up his eyes, and seeth Israel tabernacling, by its tribes, and the Spirit of God is upon him,

במדבר 24:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשָּׂ֨א בִלְעָ֜ם אֶת־עֵינָ֗יו וַיַּרְא֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל שֹׁכֵ֖ן לִשְׁבָטָ֑יו וַתְּהִ֥י עָלָ֖יו ר֥וּחַ אֱלֹהִֽים׃

במדבר 24:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישא בלעם את־עיניו וירא את־ישראל שכן לשבטיו ותהי עליו רוח אלהים׃

במדבר 24:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשָּׂא בִלְעָם אֶת־עֵינָיו וַיַּרְא אֶת־יִשְׂרָאֵל שֹׁכֵן לִשְׁבָטָיו וַתְּהִי עָלָיו רוּחַ אֱלֹהִים׃

במדבר 24:2 Hebrew Bible
וישא בלעם את עיניו וירא את ישראל שכן לשבטיו ותהי עליו רוח אלהים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et elevans oculos vidit Israhel in tentoriis commorantem per tribus suas et inruente in se spiritu Dei

Números 24:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y levantó Balaam sus ojos y vio a Israel acampado por tribus; y vino sobre él el Espíritu de Dios.

Números 24:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y levantó Balaam sus ojos y vio a Israel acampado por tribus; y vino sobre él el Espíritu de Dios.

Números 24:2 Spanish: Reina Valera (1909)
Y alzando sus ojos, vió á Israel alojado por sus tribus; y el espíritu de Dios vino sobre él.

Números 24:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y alzando sus ojos, vio a Israel alojado por sus tribus; y el Espíritu de Dios vino sobre él.

Números 24:2 Spanish: Modern
Balaam alzó sus ojos y vio a Israel acampado según sus tribus, y el Espíritu de Dios vino sobre él.

Nombres 24:2 French: Louis Segond (1910)
Balaam leva les yeux, et vit Israël campé selon ses tribus. Alors l'esprit de Dieu fut sur lui.

Nombres 24:2 French: Darby
Et Balaam leva ses yeux et vit Israël habitant dans ses tentes selon ses tribus; et l'Esprit de Dieu fut sur lui.

Nombres 24:2 French: Martin (1744)
Et élevant les yeux, il vit Israël qui se tenait rangé selon ses Tribus; et l'Esprit de Dieu fut sur lui.

Nombres 24:2 French: Ostervald (1744)
Et Balaam, levant les yeux, vit Israël campé selon ses tribus; et l'esprit de Dieu fut sur lui.

4 Mose 24:2 German: Luther (1912)
hob seine Augen auf und sah Israel, wie sie lagen nach ihren Stämmen. Und der Geist Gottes kam auf ihn,

4 Mose 24:2 German: Luther (1545)
hub auf seine Augen und sah Israel, wie sie lagen nach ihren Stämmen. Und der Geist Gottes kam auf ihn.

4 Mose 24:2 German: Elberfelder (1871)
Und Bileam erhob seine Augen und sah Israel, gelagert nach seinen Stämmen; und der Geist Gottes kam über ihn.

民 數 記 24:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
巴 蘭 舉 目 , 看 見 以 色 列 人 照 著 支 派 居 住 。   神 的 靈 就 臨 到 他 身 上 ,

民 數 記 24:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
巴 兰 举 目 , 看 见 以 色 列 人 照 着 支 派 居 住 。   神 的 灵 就 临 到 他 身 上 ,

民 數 記 24:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
巴兰举目,看见以色列人按着支派居住, 神的灵就临到他身上。

民 數 記 24:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
巴蘭舉目,看見以色列人按著支派居住, 神的靈就臨到他身上。
And Balaam lifted up his eyes and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes and the spirit of God came upon him


And Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and he saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
abiding
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
in his tents according to their tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
and the spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
came upon him

Numbers 24:2 Multilingual Bible

Nombres 24:2 French

Números 24:2 Biblia Paralela

民 數 記 24:2 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Abiding
Camping
Dwelling
Encamped
Encamping
Eyes
Israel
Lifted
Order
Spirit
Tents
Tribe
Tribes

Abiding
Balaam
Camping
Dwelling
Encamped
Encamping
Lifted
Lifteth
Lifting
Order
Spirit
Tabernacling
Tents
Tribe
Tribes

Abiding
Balaam
Camping
Dwelling
Encamped
Encamping
Lifted
Lifteth
Lifting
Order
Spirit
Tabernacling
Tents
Tribe
Tribes