Numbers 33:53

Dispossess
Drive
Dwell
Dwelt
Heritage
Inhabitants
Live
Possess
Possessed
Possession
Resting-Place
Settle
Therein
Yourselves

Dispossess
Drive
Dwell
Dwelt
Heritage
Inhabitants
Possess
Possessed
Possession
Resting-place
Settle
Therein
Yourselves

Dispossess
Drive
Dwell
Dwelt
Heritage
Inhabitants
Possess
Possessed
Possession
Resting-place
Settle
Therein
Yourselves
<< Numbers 33:53 >>
New American Standard Bible (©1995)
and you shall take possession of the land and live in it, for I have given the land to you to possess it.

King James Bible
And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.

American King James Version
And you shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.

American Standard Version
and ye shall take possession of the land, and dwell therein; for unto you have I given the land to possess it.

Douay-Rheims Bible
Cleansing the land, and dwelling in it. For I have given it you for a possession.

Darby Bible Translation
and ye shall take possession of the land, and dwell therein, for to you have I given the land to possess it.

English Revised Version
and ye shall take possession of the land, and dwell therein: for unto you have I given the land to possess it.

Webster's Bible Translation
And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell in it; for I have given you the land to possess it.

World English Bible
and you shall take possession of the land, and dwell therein; for I have given given the land to you to possess it.

Young's Literal Translation
and ye have possessed the land, and dwelt in it, for to you I have given the land -- to possess it.

במדבר 33:53 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהֹורַשְׁתֶּ֥ם אֶת־הָאָ֖רֶץ וִֽישַׁבְתֶּם־בָּ֑הּ כִּ֥י לָכֶ֛ם נָתַ֥תִּי אֶת־הָאָ֖רֶץ לָרֶ֥שֶׁת אֹתָֽהּ׃

במדבר 33:53 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והורשתם את־הארץ וישבתם־בה כי לכם נתתי את־הארץ לרשת אתה׃

במדבר 33:53 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהֹורַשְׁתֶּם אֶת־הָאָרֶץ וִישַׁבְתֶּם־בָּהּ כִּי לָכֶם נָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ לָרֶשֶׁת אֹתָהּ׃

במדבר 33:53 Hebrew Bible
והורשתם את הארץ וישבתם בה כי לכם נתתי את הארץ לרשת אתה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
mundantes terram et habitantes in ea ego enim dedi vobis illam in possessionem

Números 33:53 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
y tomaréis posesión de la tierra y habitaréis en ella, porque os he dado la tierra para que la poseáis.

Números 33:53 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
y tomarán posesión de la tierra y habitarán en ella, porque les he dado la tierra para que la posean.

Números 33:53 Spanish: Reina Valera (1909)
Y echaréis los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la poseáis.

Números 33:53 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
y echaréis a los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la heredéis.

Números 33:53 Spanish: Modern
Tomaréis posesión de la tierra y habitaréis en ella, porque a vosotros os he dado la tierra, para que la tengáis en posesión.

Nombres 33:53 French: Louis Segond (1910)
Vous prendrez possession du pays, et vous vous y établirez; car je vous ai donné le pays, pour qu'il soit votre propriété.

Nombres 33:53 French: Darby
et vous prendrez possession du pays, et vous y habiterez, car je vous ai donné le pays pour le posséder.

Nombres 33:53 French: Martin (1744)
Et rendez-vous maîtres du pays, et y habitez; car je vous ai donné le pays pour le posséder.

Nombres 33:53 French: Ostervald (1744)
Et vous prendrez possession du pays, et vous y habiterez. Car je vous ai donné le pays pour le posséder.

4 Mose 33:53 German: Luther (1912)
daß ihr also das Land einnehmet und darin wohnet; denn euch habe ich das Land gegeben, daß ihr's einnehmet.

4 Mose 33:53 German: Luther (1545)
daß ihr also das Land einnehmet und drinnen wohnet; denn euch habe ich das Land gegeben, daß ihr's einnehmet.

4 Mose 33:53 German: Elberfelder (1871)
und ihr sollt das Land in Besitz nehmen und darin wohnen, denn euch habe ich das Land gegeben, es zu besitzen.

民 數 記 33:53 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 要 奪 那 地 , 住 在 其 中 , 因 我 把 那 地 賜 給 你 們 為 業 。

民 數 記 33:53 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 要 夺 那 地 , 住 在 其 中 , 因 我 把 那 地 赐 给 你 们 为 业 。

民 數 記 33:53 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你们要占领那地,住在那里,因为我已经把那地赐给你们作产业。

民 數 記 33:53 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你們要佔領那地,住在那裡,因為我已經把那地賜給你們作產業。
And ye shall dispossess the inhabitants of the land and dwell therein for I have given you the land to possess it


And ye shall dispossess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
the inhabitants of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
therein for I have given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
to possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
it

Numbers 33:53 Multilingual Bible

Nombres 33:53 French

Números 33:53 Biblia Paralela

民 數 記 33:53 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Dispossess
Drive
Dwell
Dwelt
Heritage
Inhabitants
Live
Possess
Possessed
Possession
Resting-Place
Settle
Therein
Yourselves

Dispossess
Drive
Dwell
Dwelt
Heritage
Inhabitants
Possess
Possessed
Possession
Resting-place
Settle
Therein
Yourselves

Dispossess
Drive
Dwell
Dwelt
Heritage
Inhabitants
Possess
Possessed
Possession
Resting-place
Settle
Therein
Yourselves