New American Standard Bible (©1995) Though his hatred covers itself with guile, His wickedness will be revealed before the assembly.King James Bible Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation. American King James Version Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be showed before the whole congregation. American Standard Version Though his hatred cover itself with guile, His wickedness shall be openly showed before the assembly. Douay-Rheims Bible He that covereth hatred deceitfully, his malice shall be laid open in the public assembly. Darby Bible Translation Though his hatred is covered by dissimulation, his wickedness shall be made manifest in the congregation. English Revised Version Though his hatred cover itself with guile, his wickedness shall be openly shewed before the congregation. Webster's Bible Translation Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shown before the whole congregation. World English Bible His malice may be concealed by deception, but his wickedness will be exposed in the assembly. Young's Literal Translation Hatred is covered by deceit, Revealed is its wickedness in an assembly. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata qui operit odium fraudulenter revelabitur malitia eius in concilio Proverbios 26:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Aunque su odio se cubra con engaño, su perversidad será descubierta en la asamblea. Proverbios 26:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Aunque su odio se cubra con engaño, Su perversidad será descubierta en la asamblea. Proverbios 26:26 Spanish: Reina Valera (1909) Encúbrese el odio con disimulo; Mas su malicia será descubierta en la congregación. Proverbios 26:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Aunque su odio se encubre en el desierto; su malicia será descubierta en la congregación. Proverbios 26:26 Spanish: Modern Aunque con engaño encubra su odio, su maldad será descubierta en la congregación. Proverbes 26:26 French: Louis Segond (1910) S'il cache sa haine sous la dissimulation, Sa méchanceté se révélera dans l'assemblée. Proverbes 26:26 French: Darby La haine se cache-t-elle sous la dissimulation, sa méchanceté sera découverte dans la congrégation. Proverbes 26:26 French: Martin (1744) La malice de celui qui la cache comme dans un lieu secret, sera révélée dans l'assemblée. Sprueche 26:26 German: Luther (1912) Wer den Haß heimlich hält, Schaden zu tun, des Bosheit wird vor der Gemeinde offenbar werden. Sprueche 26:26 German: Luther (1545) Wer den Haß heimlich hält, Schaden zu tun, des Bosheit wird vor der Gemeine offenbar werden. Sprueche 26:26 German: Elberfelder (1871) Versteckt sich der Haß in Trug, seine Bosheit wird sich in der Versammlung enthüllen. 箴 言 26:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 雖 用 詭 詐 遮 掩 自 己 的 怨 恨 , 他 的 邪 惡 必 在 會 中 顯 露 。 箴 言 26:26 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 虽 用 诡 诈 遮 掩 自 己 的 怨 恨 , 他 的 邪 恶 必 在 会 中 显 露 。 Whose hatred is covered by deceit his wickedness shall be shewed before the whole congregation Whose hatred sin'ah (sin-aw') hate -- + exceedingly, hate(-ful, -red). is covered kacah (kaw-saw') to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. by deceit mashsha'own (mash-shaw-ohn') dissimulation -- deceit. his wickedness ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). shall be shewed galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal before the whole congregation qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.Proverbs 26:26 Multilingual Bible Proverbes 26:26 French Proverbios 26:26 Biblia Paralela 箴 言 26:26 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |