1 Chronicles 1:51

Alvah
Chief
Chiefs
Died
Duke
Dukes
Edom
End
Hadad
Jetheth
Timna
Timnah

Aliah
Al'iah
Alvah
Chief
Chiefs
Died
Duke
Dukes
Edom
Hadad
Jetheth
Timna
Timnah

Aliah
Al'iah
Alvah
Chief
Chiefs
Died
Duke
Dukes
Edom
Hadad
Jetheth
Timna
Timnah
<< 1 Chronicles 1:51 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then Hadad died. Now the chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,

King James Bible
Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth,

American King James Version
Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timnah, duke Aliah, duke Jetheth,

American Standard Version
And Hadad died. And the chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,

Douay-Rheims Bible
And after the death of Adad, there began to be dukes in Edom instead of kings: duke Thamna, duke Alva, duke Jetheth,

Darby Bible Translation
And Hadad died. And the chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,

English Revised Version
And Hadad died. And the dukes of Edom were; duke Timna, duke Aliah, duke Jetheth;

Webster's Bible Translation
Hadad died also. And the dukes of Edom were; duke Timna, duke Aliah, duke Jetheth,

World English Bible
Hadad died. The chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth,

Young's Literal Translation
And chiefs of Edom are: chief Timnah, chief Aliah, chief Jetheth,

דברי הימים א 1:51 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֖מָת הֲדָ֑ד ס וַיִּהְיוּ֙ אַלּוּפֵ֣י אֱדֹ֔ום אַלּ֥וּף תִּמְנָ֛ע אַלּ֥וּף [עַלְיָה כ] (עַֽלְוָ֖ה ק) אַלּ֥וּף יְתֵֽת׃

דברי הימים א 1:51 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וימת הדד ס ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף [עליה כ] (עלוה ק) אלוף יתת׃

דברי הימים א 1:51 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּמָת הֲדָד ס וַיִּהְיוּ אַלּוּפֵי אֱדֹום אַלּוּף תִּמְנָע אַלּוּף [עַלְיָה כ] (עַלְוָה ק) אַלּוּף יְתֵת׃

דברי הימים א 1:51 Hebrew Bible
וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה אלוף יתת׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
Adad autem mortuo duces pro regibus in Edom esse coeperunt dux Thamna dux Alva dux Ietheth

1 Crónicas 1:51 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Hadad murió. Y los jefes de Edom fueron: el jefe Timna, el jefe Alya, el jefe Jetet,

1 Crónicas 1:51 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Hadad murió. Y los jefes de Edom fueron: el jefe Timna, el jefe Alya, el jefe Jetet,

1 Crónicas 1:51 Spanish: Reina Valera (1909)
Muerto Adad, sucedieron los duques en Edom: el duque Timna, el duque Alia, el duque Jetheth,

1 Crónicas 1:51 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Muerto Hadad, sucedieron los duques en Edom; el duque Timna, el duque Alva, el duque Jetet,

1 Crónicas 1:51 Spanish: Modern
Y murió Hadad. Los jefes de Edom fueron: los jefes Timna, Alva, Jetet,

1 Chroniques 1:51 French: Louis Segond (1910)
Hadad mourut. Les chefs d'Edom furent: le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jetheth,

1 Chroniques 1:51 French: Darby
Et Hadad mourut. Et il y eut des chefs d'Édom: le chef Thimna, le chef Alia, le chef Jetheth,

1 Chroniques 1:51 French: Martin (1744)
Enfin Hadad mourut. Ensuite vinrent les Ducs d'Edom, le Duc Timna, le Duc Halia, le Duc Jétheth.

1 Chroniques 1:51 French: Ostervald (1744)
Et Hadad mourut. Les chefs d'Édom furent: le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jétheth,

1 Chronik 1:51 German: Luther (1912)
Da aber Hadad starb, wurden Fürsten zu Edom: Fürst Thimna, Fürst Alwa, Fürst Jetheth,

1 Chronik 1:51 German: Luther (1545)
Da aber Hadad starb, wurden Fürsten zu Edom: Fürst Thimna, Fürst Alwa, Fürst Jetheth,

1 Chronik 1:51 German: Elberfelder (1871)
Und Hadad starb. Und die Fürsten (Eig. die Stammhäupter, Häuptlinge) von Edom waren: der Fürst Timna, der Fürst Alja, der Fürst Jetheth,

歷 代 志 上 1:51 Chinese Bible: Union (Traditional)
哈 達 死 了 , 以 東 人 的 族 長 有 亭 納 族 長 、 亞 勒 瓦 族 長 、 耶 帖 族 長 、

歷 代 志 上 1:51 Chinese Bible: Union (Simplified)
哈 达 死 了 , 以 东 人 的 族 长 有 亭 纳 族 长 、 亚 勒 瓦 族 长 、 耶 帖 族 长 、

歷 代 志 上 1:51 Chinese Bible: NCV (Simplified)
以东的族长(创36:40-43)哈达死了,以东人的族长有亭纳族长、亚勒瓦族长、耶帖族长、

歷 代 志 上 1:51 Chinese Bible: NCV (Traditional)
以東的眾族長(創36:40~43)哈達死了,以東人的族長有亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、
Hadad died also And the dukes of Edom were duke Timnah duke Aliah duke Jetheth


Hadad
Hadad  (had-ad')
Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom -- Hadad.
died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
also And the dukes
'alluwph  (al-loof')
familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
of Edom
'Edom  (ed-ome')
red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him -- Edom, Edomites, Idumea.
were duke
'alluwph  (al-loof')
familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
Timnah
Timna`  (tim-naw')
restraint; Timna, the name of two Edomites -- Timna, Timnah.
duke
'alluwph  (al-loof')
familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
Aliah
`Alvah  (al-vaw')
Alvah or Aljah, an Idumaean -- Aliah, Alvah.
duke
'alluwph  (al-loof')
familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle)
Jetheth
Ytheyh  (yeh-thayth')
Jetheth, an Edomite -- Jetheth.

1 Chronicles 1:51 Multilingual Bible

1 Chroniques 1:51 French

1 Crónicas 1:51 Biblia Paralela

歷 代 志 上 1:51 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Alvah
Chief
Chiefs
Died
Duke
Dukes
Edom
End
Hadad
Jetheth
Timna
Timnah

Aliah
Al'iah
Alvah
Chief
Chiefs
Died
Duke
Dukes
Edom
Hadad
Jetheth
Timna
Timnah

Aliah
Al'iah
Alvah
Chief
Chiefs
Died
Duke
Dukes
Edom
Hadad
Jetheth
Timna
Timnah