Leviticus 13:25

Appearance
Appears
Bright
Broken
Burn
Burning
Deeper
Examine
Hair
Leprosy
Plague
Priest
Pronounce
Sight
Skin
Spot
Thereof
Turned
Unclean
Wherefore
White

Appearance
Appears
Behold
Bright
Broken
Burn
Burning
Deep
Deeper
Disease
Examine
Hair
Infection
Infectious
Inflammation
Leper
Leper's
Leprosy
Leprous
Plague
Priest
Pronounce
Pronounced
Seems
Sight
Skin
Sore
Spot
Thereof
Unclean
Wherefore

Appearance
Appears
Behold
Bright
Broken
Burn
Burning
Deep
Deeper
Disease
Examine
Hair
Infection
Infectious
Inflammation
Leper
Leper's
Leprosy
Leprous
Plague
Priest
Pronounce
Pronounced
Seems
Sight
Skin
Sore
Spot
Thereof
Unclean
Wherefore
<< Leviticus 13:25 >>
New American Standard Bible (©1995)
then the priest shall look at it. And if the hair in the bright spot has turned white and it appears to be deeper than the skin, it is leprosy; it has broken out in the burn. Therefore, the priest shall pronounce him unclean; it is an infection of leprosy.

King James Bible
Then the priest shall look upon it: and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and it be in sight deeper than the skin; it is a leprosy broken out of the burning: wherefore the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

American King James Version
Then the priest shall look on it: and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and it be in sight deeper than the skin; it is a leprosy broken out of the burning: why the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

American Standard Version
then the priest shall look upon it; and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and the appearance thereof be deeper than the skin; it is leprosy, it hath broken out in the burning: and the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

Douay-Rheims Bible
The priest shall view it, and if he see it turned white, and the place thereof is lower than the other skin: he shall declare him unclean, because the evil of leprosy is broken out in the scar.

Darby Bible Translation
and the priest look on it, and behold, the hair is turned white in the bright spot, and it looketh deeper than the skin, it is a leprosy which is broken out in the inflammation; and the priest shall pronounce him unclean: it is the sore of leprosy.

English Revised Version
then the priest shall look upon it: and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and the appearance thereof be deeper than the skin; it is leprosy, it hath broken out in the burning: and the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

Webster's Bible Translation
Then the priest shall look upon it: and behold, if the hair in the bright spot is turned white, and it is in sight deeper than the skin: it is a leprosy broken out of the burning: wherefore the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

World English Bible
then the priest shall examine it; and behold, if the hair in the bright spot has turned white, and its appearance is deeper than the skin; it is leprosy. It has broken out in the burning, and the priest shall pronounce him unclean. It is the plague of leprosy.

Young's Literal Translation
and the priest hath seen it, and lo, the hair hath turned white in the bright spot, and its appearance is deeper than the skin; leprosy it is, in the burning it hath broken out, and the priest hath pronounced him unclean; it is a plague of leprosy.

ויקרא 13:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְרָאָ֣ה אֹתָ֣הּ הַכֹּהֵ֡ן וְהִנֵּ֣ה נֶהְפַּךְ֩ שֵׂעָ֨ר לָבָ֜ן בַּבַּהֶ֗רֶת וּמַרְאֶ֙הָ֙ עָמֹ֣ק מִן־הָעֹ֔ור צָרַ֣עַת הִ֔וא בַּמִּכְוָ֖ה פָּרָ֑חָה וְטִמֵּ֤א אֹתֹו֙ הַכֹּהֵ֔ן נֶ֥גַע צָרַ֖עַת הִֽוא׃

ויקרא 13:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וראה אתה הכהן והנה נהפך שער לבן בבהרת ומראה עמק מן־העור צרעת הוא במכוה פרחה וטמא אתו הכהן נגע צרעת הוא׃

ויקרא 13:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְרָאָה אֹתָהּ הַכֹּהֵן וְהִנֵּה נֶהְפַּךְ שֵׂעָר לָבָן בַּבַּהֶרֶת וּמַרְאֶהָ עָמֹק מִן־הָעֹור צָרַעַת הִוא בַּמִּכְוָה פָּרָחָה וְטִמֵּא אֹתֹו הַכֹּהֵן נֶגַע צָרַעַת הִוא׃

ויקרא 13:25 Hebrew Bible
וראה אתה הכהן והנה נהפך שער לבן בבהרת ומראה עמק מן העור צרעת הוא במכוה פרחה וטמא אתו הכהן נגע צרעת הוא׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
considerabit eam sacerdos et ecce versa est in alborem et locus eius reliqua cute humilior contaminabit eum quia plaga leprae in cicatrice orta est

Levítico 13:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
entonces el sacerdote la examinará. Y si el pelo en la mancha lustrosa se ha vuelto blanco, y la mancha parece estar más profunda que la piel, es lepra; ha brotado en la quemadura. Por tanto, el sacerdote lo declarará inmundo; es infección de lepra.

Levítico 13:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
entonces el sacerdote la examinará. Y si el pelo en la mancha lustrosa se ha vuelto blanco, y la mancha parece estar más profunda que la piel, es lepra; ha brotado en la quemadura. Por tanto, el sacerdote lo declarará inmundo. Es infección de lepra.

Levítico 13:25 Spanish: Reina Valera (1909)
El sacerdote la mirará; y si el pelo se hubiere vuelto blanco en la mancha, y pareciere estar más hundida que la piel, es lepra que salió en la quemadura; y el sacerdote declarará al sujeto inmundo, por ser llaga de lepra.

Levítico 13:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
el sacerdote la mirará; y si el pelo se hubiere vuelto blanco en la mancha, y pareciere estar más hundida que la piel, es lepra que salió en la quemadura; y el sacerdote lo dará por inmundo; llaga de lepra es.

Levítico 13:25 Spanish: Modern
el sacerdote la examinará. Y he aquí que si el pelo en la mancha se ha vuelto blanco y ésta parece estar más hundida que la piel, es lepra que se originó en la quemadura. El sacerdote lo declarará impuro; es llaga de lepra.

Lévitique 13:25 French: Louis Segond (1910)
le sacrificateur l'examinera. Si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu'elle paraisse plus profonde que la peau, c'est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure; le sacrificateur déclarera cet homme impur: c'est une plaie de lèpre.

Lévitique 13:25 French: Darby
et voici, le poil est devenu blanc dans la tache, et elle paraît plus enfoncée que la peau, -c'est une lèpre; elle a fait éruption dans la brûlure; et le sacrificateur le déclarera impur: c'est une plaie de lèpre.

Lévitique 13:25 French: Martin (1744)
Le Sacrificateur le regardera, et s'il aperçoit que le poil soit devenu blanc dans le bouton, et qu'à le voir il soit plus enfoncé que la peau, c'est de la lèpre, elle a boutonné dans l'inflammation; le Sacrificateur donc le jugera souillé; c'est une plaie de lèpre.

3 Mose 13:25 German: Luther (1912)
und der Priester ihn besieht und findet das Haar in Weiß verwandelt an dem Brandmal und das Ansehen tiefer denn die andere Haut, so ist's gewiß Aussatz, aus dem Brandmal geworden. Darum soll ihn der Priester unrein urteilen; denn es ist ein Aussatzmal.

3 Mose 13:25 German: Luther (1545)
und der Priester ihn besiehet und findet das Haar in Weiß verwandelt an dem Brandmal und das Ansehen tiefer denn die andere Haut, so ist gewiß Aussatz aus dem Brandmal worden. Darum soll ihn der Priester unrein urteilen; denn es ist ein Aussatzmal.

3 Mose 13:25 German: Elberfelder (1871)
und der Priester besieht ihn, und siehe, das Haar ist in weiß verwandelt im Flecken, und er erscheint tiefer als die Haut, so ist es der Aussatz; er ist in der Entzündung ausgebrochen, und der Priester soll ihn für unrein erklären: es ist das Übel des Aussatzes.

利 未 記 13:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
祭 司 就 要 察 看 , 火 斑 中 的 毛 若 變 白 了 , 現 象 又 深 於 皮 , 是 大 痲 瘋 在 火 毒 中 發 出 , 就 要 定 他 為 不 潔 淨 , 是 大 痲 瘋 的 災 病 。

利 未 記 13:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
祭 司 就 要 察 看 , 火 斑 中 的 毛 若 变 白 了 , 现 象 又 深 於 皮 , 是 大 ? 疯 在 火 毒 中 发 出 , 就 要 定 他 为 不 洁 净 , 是 大 ? 疯 的 灾 病 。
Then the priest shall look upon it and behold if the hair in the bright spot be turned white and it be in sight deeper than the skin it is a leprosy broken out of the burning wherefore the priest shall pronounce him unclean it is the plague of leprosy


Then the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall look
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
upon it and behold if the hair
se`ar  (say-awr')
hair (as if tossed or bristling) -- hair(-y), rough.
in the bright spot
bohereth  (bo-heh'-reth)
a whitish spot on the skin -- bright spot.
be turned
haphak  (haw-fak')
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
white
laban  (law-bawn')
white -- white.
and it be in sight
mar'eh  (mar-eh')
a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision
deeper
`amoq  (aw-moke')
deep -- (exceeding) deep (thing).
than the skin
`owr  (ore)
skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin.
it is a leprosy
tsara`ath  (tsaw-rah'-ath)
leprosy -- leprosy.
broken
parach  (paw-rakh')
to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
out of the burning
mikvah  (mik-vaw')
a burn -- that burneth, burning.
wherefore the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall pronounce him unclean
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
it is the plague
nega`  (neh'-gah)
a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
of leprosy
tsara`ath  (tsaw-rah'-ath)
leprosy -- leprosy.

Leviticus 13:25 Multilingual Bible

Lévitique 13:25 French

Levítico 13:25 Biblia Paralela

利 未 記 13:25 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Appearance
Appears
Bright
Broken
Burn
Burning
Deeper
Examine
Hair
Leprosy
Plague
Priest
Pronounce
Sight
Skin
Spot
Thereof
Turned
Unclean
Wherefore
White

Appearance
Appears
Behold
Bright
Broken
Burn
Burning
Deep
Deeper
Disease
Examine
Hair
Infection
Infectious
Inflammation
Leper
Leper's
Leprosy
Leprous
Plague
Priest
Pronounce
Pronounced
Seems
Sight
Skin
Sore
Spot
Thereof
Unclean
Wherefore

Appearance
Appears
Behold
Bright
Broken
Burn
Burning
Deep
Deeper
Disease
Examine
Hair
Infection
Infectious
Inflammation
Leper
Leper's
Leprosy
Leprous
Plague
Priest
Pronounce
Pronounced
Seems
Sight
Skin
Sore
Spot
Thereof
Unclean
Wherefore