New American Standard Bible (©1995) So the sons of Israel gave to the Levites the cities with their pasture lands.King James Bible And the children of Israel gave to the Levites these cities with their suburbs. American King James Version And the children of Israel gave to the Levites these cities with their suburbs. American Standard Version And the children of Israel gave to the Levites the cities with their suburbs. Douay-Rheims Bible And the children of Israel gave to the Levites the cities, and their suburbs. Darby Bible Translation And the children of Israel gave to the Levites the cities and their suburbs. English Revised Version And the children of Israel gave to the Levites the cities with their suburbs. Webster's Bible Translation And the children of Israel gave to the Levites these cities with their suburbs. World English Bible The children of Israel gave to the Levites the cities with their suburbs. Young's Literal Translation And the sons of Israel give to the Levites the cities and their suburbs. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata dederunt quoque filii Israhel Levitis civitates et suburbana earum 1 Crónicas 6:64 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Así los hijos de Israel dieron a los levitas las ciudades con sus tierras de pastos. 1 Crónicas 6:64 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Así los Israelitas dieron a los Levitas ciudades con sus tierras de pastos. 1 Crónicas 6:64 Spanish: Reina Valera (1909) Y dieron los hijos de Israel á los Levitas ciudades con sus ejidos. 1 Crónicas 6:64 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y dieron los hijos de Israel a los levitas ciudades con sus ejidos. 1 Crónicas 6:64 Spanish: Modern Así los hijos de Israel dieron a los levitas las ciudades con sus campos alrededor. 1 Chroniques 6:64 French: Louis Segond (1910) Les enfants d'Israël donnèrent aux Lévites les villes et leurs banlieues. 1 Chroniques 6:64 French: Darby Et les fils d'Israël donnèrent aux Lévites les villes et leurs banlieues. 1 Chroniques 6:64 French: Martin (1744) Ainsi les enfants d'Israël donnèrent aux Lévites ces villes-là, avec leurs faubourgs. 1 Chronik 6:64 German: Luther (1912) Und die Kinder Israel gaben den Leviten die Städte mit ihren Vorstädten, 1 Chronik 6:64 German: Luther (1545) Und die Kinder Israel gaben den Leviten auch Städte mit ihren Vorstädten, 1 Chronik 6:64 German: Elberfelder (1871) Und die Kinder Israel gaben den Leviten die Städte und ihre Bezirke. 歷 代 志 上 6:64 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 人 將 這 些 城 與 其 郊 野 給 了 利 未 人 。 歷 代 志 上 6:64 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 人 将 这 些 城 与 其 郊 野 给 了 利 未 人 。 And the children of Israel gave to the Levites these cities with their suburbs And the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) to the Levites Leviyiy (lay-vee-ee') a Levite or descendant of Levi -- Leviite. these cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. with their suburbs migrash (mig-rawsh') a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea -- cast out, suburb.1 Chronicles 6:64 Multilingual Bible 1 Chroniques 6:64 French 1 Crónicas 6:64 Biblia Paralela 歷 代 志 上 6:64 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |