Jeremiah 33:14

Affirmation
Declares
Effect
Established
Fulfil
Fulfill
Good
House
Israel
Judah
Perform
Promise
Promised
Word

Affirmation
Behold
Declares
Effect
Established
Fulfil
Fulfill
Gracious
Judah
Perform
Promise
Promised
Says
Spake
Spoken

Affirmation
Behold
Declares
Effect
Established
Fulfil
Fulfill
Gracious
Judah
Perform
Promise
Promised
Says
Spake
Spoken
<< Jeremiah 33:14 >>
New American Standard Bible (©1995)
'Behold, days are coming,' declares the LORD, 'when I will fulfill the good word which I have spoken concerning the house of Israel and the house of Judah.

King James Bible
Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah.

American King James Version
Behold, the days come, said the LORD, that I will perform that good thing which I have promised to the house of Israel and to the house of Judah.

American Standard Version
Behold, the days come, saith Jehovah, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah.

Douay-Rheims Bible
Behold the days come, saith the Lord, that I will perform the good word that I have spoken to the house of Israel, and to the house of Juda.

Darby Bible Translation
Behold, the days come, saith Jehovah, that I will perform the good word which I have spoken unto the house of Israel and unto the house of Judah.

English Revised Version
Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah.

Webster's Bible Translation
Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good thing which I have promised to the house of Israel and to the house of Judah.

World English Bible
Behold, the days come, says Yahweh, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah.

Young's Literal Translation
Lo, days are coming, an affirmation of Jehovah, And I have established the good word That I spake unto the house of Israel, And concerning the house of Judah.

ירמיה 33:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֛ה יָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וַהֲקִֽמֹתִי֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַטֹּ֔וב אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֛רְתִּי אֶל־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל וְעַל־בֵּ֥ית יְהוּדָֽה׃

ירמיה 33:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה ימים באים נאם־יהוה והקמתי את־הדבר הטוב אשר דברתי אל־בית ישראל ועל־בית יהודה׃

ירמיה 33:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָה וַהֲקִמֹתִי אֶת־הַדָּבָר הַטֹּוב אֲשֶׁר דִּבַּרְתִּי אֶל־בֵּית יִשְׂרָאֵל וְעַל־בֵּית יְהוּדָה׃

ירמיה 33:14 Hebrew Bible
הנה ימים באים נאם יהוה והקמתי את הדבר הטוב אשר דברתי אל בית ישראל ועל בית יהודה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce dies veniunt dicit Dominus et suscitabo verbum bonum quod locutus sum ad domum Israhel et ad domum Iuda

Jeremías 33:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
``He aquí, vienen días--declara el SEÑOR-- ``en que cumpliré la buena palabra que he hablado a la casa de Israel y a la casa de Judá.

Jeremías 33:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
'Vienen días,' declara el SEÑOR, 'en que cumpliré la buena palabra que he hablado a la casa de Israel y a la casa de Judá.

Jeremías 33:14 Spanish: Reina Valera (1909)
He aquí vienen días, dice Jehová, en que yo confirmaré la palabra buena que he hablado á la casa de Israel y á la casa de Judá.

Jeremías 33:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
He aquí vienen días, dijo el SEÑOR, en que yo confirmaré la Palabra buena que he hablado a la Casa de Israel y a la Casa de Judá.

Jeremías 33:14 Spanish: Modern
He aquí vienen días, dice Jehovah, en que yo cumpliré la buena promesa que he hecho a la casa de Israel y a la casa de Judá.

Jérémie 33:14 French: Louis Segond (1910)
Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où j'accomplirai la bonne parole Que j'ai dite sur la maison d'Israël et sur la maison de Juda.

Jérémie 33:14 French: Darby
Voici, des jours viennent, dit l'Éternel, où j'accomplirai la bonne parole que j'ai dite à la maison d'Israël et à la maison de Juda.

Jérémie 33:14 French: Martin (1744)
Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, que je mettrai en effet la bonne parole que j'ai prononcée touchant la maison d'Israël, et la maison de Juda.

Jeremia 33:14 German: Luther (1912)
Siehe, es kommt die Zeit, spricht der HERR, daß ich das gnädige Wort erwecken will, welches ich dem Hause Israel und dem Hause Juda geredet habe.

Jeremia 33:14 German: Luther (1545)
Siehe, es kommt die Zeit, spricht der HERR, daß ich das gnädige Wort erwecken will, welches ich dem Hause Israel und dem Hause Juda geredet habe.

Jeremia 33:14 German: Elberfelder (1871)
Siehe, Tage kommen, spricht Jehova, da ich das gute Wort erfüllen werde, welches ich über das Haus Israel und über das Haus Juda geredet habe.

耶 利 米 書 33:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 說 : 日 子 將 到 , 我 應 許 以 色 列 家 和 猶 大 家 的 恩 言 必 然 成 就 。

耶 利 米 書 33:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 说 : 日 子 将 到 , 我 应 许 以 色 列 家 和 犹 大 家 的 恩 言 必 然 成 就 。
Behold the days come saith the LORD that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah


Behold the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that I will perform
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
that good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which I have promised
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and to the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.

Jeremiah 33:14 Multilingual Bible

Jérémie 33:14 French

Jeremías 33:14 Biblia Paralela

耶 利 米 書 33:14 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Affirmation
Declares
Effect
Established
Fulfil
Fulfill
Good
House
Israel
Judah
Perform
Promise
Promised
Word

Affirmation
Behold
Declares
Effect
Established
Fulfil
Fulfill
Gracious
Judah
Perform
Promise
Promised
Says
Spake
Spoken

Affirmation
Behold
Declares
Effect
Established
Fulfil
Fulfill
Gracious
Judah
Perform
Promise
Promised
Says
Spake
Spoken