New American Standard Bible (©1995) And Job said,King James Bible And Job spake, and said, American King James Version And Job spoke, and said, American Standard Version And Job answered and said: Douay-Rheims Bible and he said: Darby Bible Translation And Job answered and said, English Revised Version And Job answered and said: Webster's Bible Translation And Job spoke, and said, World English Bible Job answered: Young's Literal Translation And Job answereth and saith: -- Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et locutus est Job 3:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Job dijo: Job 3:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y dijo Job: Job 3:2 Spanish: Reina Valera (1909) Y exclamó Job, y dijo: Job 3:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y exclamó Job, y dijo: Job 3:2 Spanish: Modern Tomó Job la palabra y dijo: Job 3:2 French: Louis Segond (1910) Il prit la parole et dit: Job 3:2 French: Darby Et Job prit la parole et dit: Job 3:2 French: Martin (1744) Car prenant la parole, il dit : Hiob 3:2 German: Luther (1912) Und Hiob sprach: Hiob 3:2 German: Luther (1545) Und Hiob sprach: Hiob 3:2 German: Elberfelder (1871) Und Hiob hob an und sprach: 約 伯 記 3:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 說 : 約 伯 記 3:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 说 : And Job spake and said And Job 'Iyowb (ee-yobe') hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience -- Job. spake `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)Job 3:2 Multilingual Bible Job 3:2 French Job 3:2 Biblia Paralela 約 伯 記 3:2 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |