New American Standard Bible (©1995) "He who hates Me hates My Father also.King James Bible He that hateth me hateth my Father also. American King James Version He that hates me hates my Father also. American Standard Version He that hateth me hateth my Father also. Douay-Rheims Bible He that hateth me, hateth my Father also. Darby Bible Translation He that hates me hates also my Father. English Revised Version He that hateth me hateth my Father also. Webster's Bible Translation He that hateth me, hateth my Father also. World English Bible He who hates me, hates my Father also. Young's Literal Translation 'He who is hating me, doth hate also my Father; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ ἐμὲ μισῶν καὶ τὸν πατέρα μου μισεῖ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:23 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ ἐμὲ μισῶν καὶ τὸν πατέρα μου μισεῖ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ ἐμὲ μισῶν καὶ τὸν πατέρα μου μισεῖ ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ ἐμὲ μισῶν καὶ τὸν πατέρα μου μισεῖ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ο εμε μισων και τον πατερα μου μισει ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο εμε μισων και τον πατερα μου μισει ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:23 Greek NT: Textus Receptus (1550) ο εμε μισων και τον πατερα μου μισει ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:23 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο εμε μισων και τον πατερα μου μισει ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:23 Greek NT: Westcott/Hort ο εμε μισων και τον πατερα μου μισει Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata qui me odit et Patrem meum odit Juan 15:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) El que me odia a mí, odia también a mi Padre. Juan 15:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "El que Me odia a Mí, odia también a Mi Padre. Juan 15:23 Spanish: Reina Valera (1909) El que me aborrece, también á mi Padre aborrece. Juan 15:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) El que me aborrece, también a mi Padre aborrece. Juan 15:23 Spanish: Modern El que me aborrece, también aborrece a mi Padre. Jean 15:23 French: Louis Segond (1910) Celui qui me hait, hait aussi mon Père. Jean 15:23 French: Darby Celui qui me hait, hait aussi mon Père. Jean 15:23 French: Martin (1744) Celui qui me hait, hait aussi mon Père. Johannes 15:23 German: Luther (1912) Wer mich haßt, der haßt auch meinen Vater. Johannes 15:23 German: Luther (1545) Wer mich hasset, der hasset auch meinen Vater. Johannes 15:23 German: Elberfelder (1871) Wer mich haßt, haßt auch meinen Vater. 約 翰 福 音 15:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 恨 我 的 , 也 恨 我 的 父 。 約 翰 福 音 15:23 Chinese Bible: Union (Simplified) 恨 我 的 , 也 恨 我 的 父 。 He that hateth me hateth my Father also ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). μισων verb - present active participle - nominative singular masculine miseo  mis-eh'-o: to detest (especially to persecute); by extension, to love less -- hate(-ful). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερα noun - accusative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. μισει verb - present active indicative - third person singular miseo  mis-eh'-o: to detest (especially to persecute); by extension, to love less -- hate(-ful).John 15:23 Multilingual Bible Jean 15:23 French Juan 15:23 Biblia Paralela 約 翰 福 音 15:23 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |