New American Standard Bible (©1995) So Moses said to them, "If you will do this, if you will arm yourselves before the LORD for the war,King James Bible And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war, American King James Version And Moses said to them, If you will do this thing, if you will go armed before the LORD to war, American Standard Version And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will arm yourselves to go before Jehovah to the war, Douay-Rheims Bible And Moses said to them: If you do what you promise, go on well appointed for war before the Lord: Darby Bible Translation And Moses said to them, If ye do this thing, if ye arm yourselves before Jehovah for war, English Revised Version And Moses said unto them, If ye will do this thing; If ye will arm yourselves to go before the LORD to the war, Webster's Bible Translation And Moses said to them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war, World English Bible Moses said to them, "If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before Yahweh to the war, Young's Literal Translation And Moses saith unto them, 'If ye do this thing: if ye are armed before Jehovah for battle, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata quibus Moses ait si facitis quod promittitis expediti pergite coram Domino ad pugnam Números 32:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Moisés les dijo: Si hacéis esto, si os armáis delante del SEÑOR para la guerra, Números 32:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y Moisés les dijo: "Si hacen esto, si se arman delante del SEÑOR para la guerra, Números 32:20 Spanish: Reina Valera (1909) Entonces les respondió Moisés: Si lo hiciereis así, si os apercibiereis para ir delante de Jehová á la guerra, Números 32:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Entonces les respondió Moisés: Si lo hiciereis así, si os apercibiereis para ir delante del SEÑOR a la guerra, Números 32:20 Spanish: Modern Entonces les respondió Moisés: --Si así lo hacéis, si os armáis para ir a la guerra delante de Jehovah, Nombres 32:20 French: Louis Segond (1910) Moïse leur dit: Si vous faites cela, si vous vous armez pour combattre devant l'Eternel, Nombres 32:20 French: Darby Et Moïse leur dit: Si vous faites cela, si vous vous équipez devant l'Éternel pour la guerre, Nombres 32:20 French: Martin (1744) Et Moïse leur dit : Si vous faites cela, et que vous vous équipiez devant l'Eternel pour aller à la guerre; 4 Mose 32:20 German: Luther (1912) Mose sprach zu Ihnen: Wenn ihr das tun wollt, daß ihr euch rüstet zum Streit vor dem HERRN, 4 Mose 32:20 German: Luther (1545) Mose sprach zu ihnen: Wenn ihr das tun wollt, daß ihr euch rüstet zum Streit vor dem HERRN, 4 Mose 32:20 German: Elberfelder (1871) Da sprach Mose zu ihnen: Wenn ihr dieses tut, wenn ihr euch vor Jehova zum Streite rüstet, 民 數 記 32:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 摩 西 對 他 們 說 : 你 們 若 這 樣 行 , 在 耶 和 華 面 前 帶 著 兵 器 出 去 打 仗 , 民 數 記 32:20 Chinese Bible: Union (Simplified) 摩 西 对 他 们 说 : 你 们 若 这 样 行 , 在 耶 和 华 面 前 带 着 兵 器 出 去 打 仗 , And Moses said unto them If ye will do this thing if ye will go armed before the LORD to war And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them If ye will do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application this thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause if ye will go armed chalats (khaw-lats') to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. to war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).Numbers 32:20 Multilingual Bible Nombres 32:20 French Números 32:20 Biblia Paralela 民 數 記 32:20 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |