Numbers 32:20

Arm
Armed
Arming
Arms
Battle
War
Yourselves

Arm
Armed
Arming
Arms
Battle
War
Yourselves

Arm
Armed
Arming
Arms
Battle
War
Yourselves
<< Numbers 32:20 >>
New American Standard Bible (©1995)
So Moses said to them, "If you will do this, if you will arm yourselves before the LORD for the war,

King James Bible
And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war,

American King James Version
And Moses said to them, If you will do this thing, if you will go armed before the LORD to war,

American Standard Version
And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will arm yourselves to go before Jehovah to the war,

Douay-Rheims Bible
And Moses said to them: If you do what you promise, go on well appointed for war before the Lord:

Darby Bible Translation
And Moses said to them, If ye do this thing, if ye arm yourselves before Jehovah for war,

English Revised Version
And Moses said unto them, If ye will do this thing; If ye will arm yourselves to go before the LORD to the war,

Webster's Bible Translation
And Moses said to them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war,

World English Bible
Moses said to them, "If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before Yahweh to the war,

Young's Literal Translation
And Moses saith unto them, 'If ye do this thing: if ye are armed before Jehovah for battle,

במדבר 32:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵיהֶם֙ מֹשֶׁ֔ה אִֽם־תַּעֲשׂ֖וּן אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה אִם־תֵּחָ֥לְצ֛וּ לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לַמִּלְחָמָֽה׃

במדבר 32:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אליהם משה אם־תעשון את־הדבר הזה אם־תחלצו לפני יהוה למלחמה׃

במדבר 32:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם מֹשֶׁה אִם־תַּעֲשׂוּן אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה אִם־תֵּחָלְצוּ לִפְנֵי יְהוָה לַמִּלְחָמָה׃

במדבר 32:20 Hebrew Bible
ויאמר אליהם משה אם תעשון את הדבר הזה אם תחלצו לפני יהוה למלחמה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
quibus Moses ait si facitis quod promittitis expediti pergite coram Domino ad pugnam

Números 32:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Moisés les dijo: Si hacéis esto, si os armáis delante del SEÑOR para la guerra,

Números 32:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y Moisés les dijo: "Si hacen esto, si se arman delante del SEÑOR para la guerra,

Números 32:20 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces les respondió Moisés: Si lo hiciereis así, si os apercibiereis para ir delante de Jehová á la guerra,

Números 32:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonces les respondió Moisés: Si lo hiciereis así, si os apercibiereis para ir delante del SEÑOR a la guerra,

Números 32:20 Spanish: Modern
Entonces les respondió Moisés: --Si así lo hacéis, si os armáis para ir a la guerra delante de Jehovah,

Nombres 32:20 French: Louis Segond (1910)
Moïse leur dit: Si vous faites cela, si vous vous armez pour combattre devant l'Eternel,

Nombres 32:20 French: Darby
Et Moïse leur dit: Si vous faites cela, si vous vous équipez devant l'Éternel pour la guerre,

Nombres 32:20 French: Martin (1744)
Et Moïse leur dit : Si vous faites cela, et que vous vous équipiez devant l'Eternel pour aller à la guerre;

Nombres 32:20 French: Ostervald (1744)
Et Moïse leur dit: Si vous faites cela, si vous vous équipez pour aller au combat devant l'Éternel,

4 Mose 32:20 German: Luther (1912)
Mose sprach zu Ihnen: Wenn ihr das tun wollt, daß ihr euch rüstet zum Streit vor dem HERRN,

4 Mose 32:20 German: Luther (1545)
Mose sprach zu ihnen: Wenn ihr das tun wollt, daß ihr euch rüstet zum Streit vor dem HERRN,

4 Mose 32:20 German: Elberfelder (1871)
Da sprach Mose zu ihnen: Wenn ihr dieses tut, wenn ihr euch vor Jehova zum Streite rüstet,

民 數 記 32:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
摩 西 對 他 們 說 : 你 們 若 這 樣 行 , 在 耶 和 華 面 前 帶 著 兵 器 出 去 打 仗 ,

民 數 記 32:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
摩 西 对 他 们 说 : 你 们 若 这 样 行 , 在 耶 和 华 面 前 带 着 兵 器 出 去 打 仗 ,

民 數 記 32:20 Chinese Bible: NCV (Simplified)
摩西对他们说:“如果你们这样行,在耶和华面前武装起来去作战,

民 數 記 32:20 Chinese Bible: NCV (Traditional)
摩西對他們說:“如果你們這樣行,在耶和華面前武裝起來去作戰,
And Moses said unto them If ye will do this thing if ye will go armed before the LORD to war


And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them If ye will do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
if ye will go armed
chalats  (khaw-lats')
to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).

Numbers 32:20 Multilingual Bible

Nombres 32:20 French

Números 32:20 Biblia Paralela

民 數 記 32:20 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Arm
Armed
Arming
Arms
Battle
War
Yourselves

Arm
Armed
Arming
Arms
Battle
War
Yourselves

Arm
Armed
Arming
Arms
Battle
War
Yourselves