New American Standard Bible (©1995) So Jotham became mighty because he ordered his ways before the LORD his God.King James Bible So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God. American King James Version So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God. American Standard Version So Jotham became mighty, because he ordered his ways before Jehovah his God. Douay-Rheims Bible And Joatham was strengthened, be- cause he had his way directed before the Lord his God. Darby Bible Translation And Jotham became strong, for he prepared his ways before Jehovah his God. English Revised Version So Jotham became mighty, because he ordered his ways before the LORD his God. Webster's Bible Translation So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God. World English Bible So Jotham became mighty, because he ordered his ways before Yahweh his God. Young's Literal Translation And Jotham doth strengthen himself, for he hath prepared his ways before Jehovah his God. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata corroboratusque est Ioatham eo quod direxisset vias suas coram Domino Deo suo 2 Crónicas 27:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Jotam se hizo poderoso porque ordenó sus caminos delante del SEÑOR su Dios. 2 Crónicas 27:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Jotam se hizo poderoso porque ordenó sus caminos delante del SEÑOR su Dios. 2 Crónicas 27:6 Spanish: Reina Valera (1909) Así que Joatham fué fortificado, porque preparó sus caminos delante de Jehová su Dios. 2 Crónicas 27:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Así que Jotam fue fortificado, porque preparó sus caminos delante del SEÑOR su Dios. 2 Crónicas 27:6 Spanish: Modern Jotam se hizo fuerte, porque dispuso sus caminos delante de Jehovah su Dios. 2 Chroniques 27:6 French: Louis Segond (1910) Jotham devint puissant, parce qu'il affermit ses voies devant l'Eternel, son Dieu. 2 Chroniques 27:6 French: Darby Et Jotham devint fort, car il régla ses voies devant l'Éternel, son Dieu. 2 Chroniques 27:6 French: Martin (1744) Jotham devint donc fort puissant, parce qu'il avait dirigé ses voies devant l'Eternel son Dieu. 2 Chroniques 27:6 French: Ostervald (1744) Jotham devint donc très puissant, parce qu'il avait affermi ses voies devant l'Éternel, son Dieu. 2 Chronik 27:6 German: Luther (1912) Also ward Jotham mächtig; denn er richtete seine Wege vor dem HERRN, seinem Gott. 2 Chronik 27:6 German: Luther (1545) Also ward Jotham mächtig; denn er richtete seine Wege vor dem HERRN, seinem Gott. 2 Chronik 27:6 German: Elberfelder (1871) Und Jotham erstarkte; denn er richtete seine Wege vor dem Angesicht Jehovas, seines Gottes. 歷 代 志 下 27:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 坦 在 耶 和 華 ─ 他 神 面 前 行 正 道 , 以 致 日 漸 強 盛 。 歷 代 志 下 27:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 约 坦 在 耶 和 华 ─ 他 神 面 前 行 正 道 , 以 致 日 渐 强 盛 。 歷 代 志 下 27:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约坦在耶和华他的 神面前坚守正道,所以日渐强盛。 歷 代 志 下 27:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約坦在耶和華他的 神面前堅守正道,所以日漸強盛。 So Jotham became mighty because he prepared his ways before the LORD his God So Jotham Yowtham (yo-thawm') Jehovah (is) perfect; Jotham, the name of three Israelites -- Jotham. became mighty chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer because he prepared kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications his ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. his God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.2 Chronicles 27:6 Multilingual Bible 2 Chroniques 27:6 French 2 Crónicas 27:6 Biblia Paralela 歷 代 志 下 27:6 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |