New American Standard Bible (©1995) So Naaman came with his horses and his chariots and stood at the doorway of the house of Elisha.King James Bible So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. American King James Version So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. American Standard Version So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Douay-Rheims Bible So Naaman came with Iris horses and chariots, and stood at the door of the house of Eliseus: Darby Bible Translation And Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the doorway of the house of Elisha. English Revised Version So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Webster's Bible Translation So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. World English Bible So Naaman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. Young's Literal Translation And Naaman cometh, with his horses and with his chariot, and standeth at the opening of the house for Elisha; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata venit ergo Naaman cum equis et curribus et stetit ad ostium domus Helisei 2 Reyes 5:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Vino, pues, Naamán con sus caballos y con su carro, y se paró a la entrada de la casa de Eliseo. 2 Reyes 5:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Vino, pues, Naamán con sus caballos y con su carro, y se paró a la entrada de la casa de Eliseo. 2 Reyes 5:9 Spanish: Reina Valera (1909) Y vino Naamán con sus caballos y con su carro, y paróse á las puertas de la casa de Eliseo. 2 Reyes 5:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y vino Naamán con su caballería y con su carro, y se paró a las puertas de la casa de Eliseo. 2 Reyes 5:9 Spanish: Modern Entonces Naamán llegó con sus caballos y su carro, y se detuvo ante la puerta de la casa de Eliseo. 2 Rois 5:9 French: Louis Segond (1910) Naaman vint avec ses chevaux et son char, et il s'arrêta à la porte de la maison d'Elisée. 2 Rois 5:9 French: Darby Et Naaman vint avec ses chevaux et avec son char, et se tint à l'entrée de la maison d'Élisée. 2 Rois 5:9 French: Martin (1744) Naaman donc s'en vint avec ses chevaux, et avec son chariot, et il se tint à la porte de la maison d'Elisée. 2 Koenige 5:9 German: Luther (1912) Also kam Naeman mit Rossen und Wagen und hielt vor der Tür am Hause Elisas. 2 Koenige 5:9 German: Luther (1545) Also kam Naeman mit Rossen und Wagen und hielt vor der Tür am Hause Elisas. 2 Koenige 5:9 German: Elberfelder (1871) Und Naaman kam mit seinen Rossen und mit seinen Wagen, und hielt am Eingang des Hauses Elisas. 列 王 紀 下 5:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 於 是 , 乃 縵 帶 著 車 馬 到 了 以 利 沙 的 家 , 站 在 門 前 。 列 王 紀 下 5:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 於 是 , 乃 缦 带 着 车 马 到 了 以 利 沙 的 家 , 站 在 门 前 。 So Naaman came with his horses and with his chariot and stood at the door of the house of Elisha So Naaman Na`aman (nah-am-awn') Naaman, the name of an Israelite and of a Damascene -- Naaman. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) with his horses cuwc (soos) from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof). and with his chariot rekeb (reh'-keb) a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon. and stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) at the door pethach (peh'-thakh) an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. of the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Elisha 'Eliysha` (el-ee-shaw') Elisha, the famous prophet -- Elisha.2 Kings 5:9 Multilingual Bible 2 Rois 5:9 French 2 Reyes 5:9 Biblia Paralela 列 王 紀 下 5:9 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |