Ezekiel 47:15

Border
Boundary
Direction
Entrance
Far
Great
Hamath
Hethlon
Lebo
North
Past
Quarter
Road
Run
Sea
Side
Towards
Way
Zedad

Border
Boundary
Direction
Entrance
Hamath
Hethlon
Lebo
Limit
North
Past
Quarter
Road
Run
Towards
Zedad

Border
Boundary
Direction
Entrance
Hamath
Hethlon
Lebo
Limit
North
Past
Quarter
Road
Run
Towards
Zedad
<< Ezekiel 47:15 >>
New American Standard Bible (©1995)
"This shall be the boundary of the land: on the north side, from the Great Sea by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad;

King James Bible
And this shall be the border of the land toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad;

American King James Version
And this shall be the border of the land toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad;

American Standard Version
And this shall be the border of the land: On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, unto the entrance of Zedad;

Douay-Rheims Bible
And this is the border of the land: toward the north side, from the great sea by the way of Hethalon, as men go to Sedada,

Darby Bible Translation
And this shall be the border of the land: toward the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as one goeth to Zedad,

English Revised Version
And this shall be the border of the land: on the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, unto the entering in of Zedad;

Webster's Bible Translation
And this shall be the border of the land towards the north side, from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad;

World English Bible
This shall be the border of the land: On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad;

Young's Literal Translation
And this is the border of the land at the north quarter; from the great sea, the way of Hethlon, at the coming in to Zedad:

יחזקאל 47:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְזֶ֖ה גְּב֣וּל הָאָ֑רֶץ לִפְאַ֨ת צָפֹ֜ונָה מִן־הַיָּ֧ם הַגָּדֹ֛ול הַדֶּ֥רֶךְ חֶתְלֹ֖ן לְבֹ֥וא צְדָֽדָה׃

יחזקאל 47:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וזה גבול הארץ לפאת צפונה מן־הים הגדול הדרך חתלן לבוא צדדה׃

יחזקאל 47:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְזֶה גְּבוּל הָאָרֶץ לִפְאַת צָפֹונָה מִן־הַיָּם הַגָּדֹול הַדֶּרֶךְ חֶתְלֹן לְבֹוא צְדָדָה׃

יחזקאל 47:15 Hebrew Bible
וזה גבול הארץ לפאת צפונה מן הים הגדול הדרך חתלן לבוא צדדה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
hic est autem terminus terrae ad plagam septentrionalem a mari magno via Bethalon venientibus Sadada

Ezequiel 47:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y estos serán los límites de la tierra: Por el lado norte, desde el mar Grande, camino de Hetlón, hasta la entrada de Zedad;

Ezequiel 47:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Y éstos serán los límites de la tierra: Por el lado norte, desde el Mar Grande, camino de Hetlón, hasta la entrada de Zedad;

Ezequiel 47:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Y este será el término de la tierra hacia la parte del norte; desde la gran mar, camino de Hethlon viniendo á Sedad;

Ezequiel 47:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y éste será el término de la tierra hacia la parte del norte; desde el gran mar, camino de Hetlón viniendo a Zedad;

Ezequiel 47:15 Spanish: Modern
Éste será el límite de la tierra por el lado norte: Desde el mar Grande, en dirección de Hetlón, Lebo-hamat, Zedad,

Ézéchiel 47:15 French: Louis Segond (1910)
Voici les limites du pays. Du côté septentrional, depuis la grande mer, le chemin de Hethlon jusqu'à Tsedad,

Ézéchiel 47:15 French: Darby
Et c'est ici la frontière du pays: Du côté du nord, depuis la grande mer, le chemin de Hethlon, quand on va à Tsedad;

Ézéchiel 47:15 French: Martin (1744)
C'est donc ici la frontière du pays, du côté du Septentrion, vers la grande mer, [savoir] ce qui est du chemin d'Héthlon, au quartier par où l'on vient à Tsédad.

Hesekiel 47:15 German: Luther (1912)
Dies ist nun die Grenze des Landes gegen Mitternacht: von dem großen Meer an des Weges nach Hethlon gen Zedad, {~}

Hesekiel 47:15 German: Luther (1545)
Dies ist nun die Grenze des Landes gegen Mitternacht von dem großen Meer an, von Hethlon bis gen Zedad:

Hesekiel 47:15 German: Elberfelder (1871)
Und dies ist die Grenze des Landes: Auf der Nordseite, vom großen Meere an, des Weges nach Hethlon, gegen Zedad hin;

以 西 結 書 47:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
地 的 四 界 乃 是 如 此 : 北 界 從 大 海 往 希 特 倫 , 直 到 西 達 達 口 。

以 西 結 書 47:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
地 的 四 界 乃 是 如 此 : 北 界 从 大 海 往 希 特 伦 , 直 到 西 达 达 口 。
And this shall be the border of the land toward the north side from the great sea the way of Hethlon as men go to Zedad


And this shall be the border
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
toward the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
side
pe'ah  (pay-aw')
mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity -- corner, end, quarter, side.
from the great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of Hethlon
Chethlon  (kheth-lone')
enswathed; Chethlon, a place in Palestine -- Hethlon.
as men go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Zedad
Tsdad  (tsed-awd')
a siding; Tsedad, a place near Palestine -- Zedad.

Ezekiel 47:15 Multilingual Bible

Ézéchiel 47:15 French

Ezequiel 47:15 Biblia Paralela

以 西 結 書 47:15 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Border
Boundary
Direction
Entrance
Far
Great
Hamath
Hethlon
Lebo
North
Past
Quarter
Road
Run
Sea
Side
Towards
Way
Zedad

Border
Boundary
Direction
Entrance
Hamath
Hethlon
Lebo
Limit
North
Past
Quarter
Road
Run
Towards
Zedad

Border
Boundary
Direction
Entrance
Hamath
Hethlon
Lebo
Limit
North
Past
Quarter
Road
Run
Towards
Zedad