Genesis 47:5

Able
Cattle
Goshen
Joseph
Pharaoh
Speaketh

Able
Brethren
Brothers
Cattle
Goshen
Joseph
Pharaoh
Saying
Spake
Speaketh
Spoke

Able
Brethren
Brothers
Cattle
Goshen
Joseph
Pharaoh
Saying
Spake
Speaketh
Spoke
<< Genesis 47:5 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you.

King James Bible
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:

American King James Version
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers are come to you:

American Standard Version
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:

Douay-Rheims Bible
The king therefore said to Joseph: Thy father and thy brethren are come to thee.

Darby Bible Translation
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come to thee.

English Revised Version
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:

Webster's Bible Translation
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Thy father and thy brethren have come to thee:

World English Bible
Pharaoh spoke to Joseph, saying, "Your father and your brothers have come to you.

Young's Literal Translation
And Pharaoh speaketh unto Joseph, saying, 'Thy father and thy brethren have come unto thee:

בראשית 47:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר פַּרְעֹ֔ה אֶל־יֹוסֵ֖ף לֵאמֹ֑ר אָבִ֥יךָ וְאַחֶ֖יךָ בָּ֥אוּ אֵלֶֽיךָ׃

בראשית 47:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר פרעה אל־יוסף לאמר אביך ואחיך באו אליך׃

בראשית 47:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל־יֹוסֵף לֵאמֹר אָבִיךָ וְאַחֶיךָ בָּאוּ אֵלֶיךָ׃

בראשית 47:5 Hebrew Bible
ויאמר פרעה אל יוסף לאמר אביך ואחיך באו אליך׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit itaque rex ad Ioseph pater tuus et fratres tui venerunt ad te

Génesis 47:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Faraón dijo a José: Tu padre y tus hermanos han venido a ti;

Génesis 47:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y Faraón dijo a José: "Tu padre y tus hermanos han venido a ti.

Génesis 47:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Entonces Faraón habló á José, diciendo: Tu padre y tus hermanos han venido á ti;

Génesis 47:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Entonces el Faraón habló a José, diciendo: Tu padre y tus hermanos han venido a ti;

Génesis 47:5 Spanish: Modern
Entonces el faraón habló a José diciendo: --Tu padre y tus hermanos han venido a ti;

Genèse 47:5 French: Louis Segond (1910)
Pharaon dit à Joseph: Ton père et tes frères sont venus auprès de toi.

Genèse 47:5 French: Darby
Et le Pharaon parla à Joseph, disant: Ton père et tes frères sont venus vers toi.

Genèse 47:5 French: Martin (1744)
Et Pharaon parla à Joseph, en disant : Ton père et tes frères sont venus vers toi.

1 Mose 47:5 German: Luther (1912)
Pharao sprach zu Joseph: Es ist dein Vater und sind deine Brüder, die sind zu dir gekommen; {~}

1 Mose 47:5 German: Luther (1545)
Pharao sprach zu Joseph: Es ist dein Vater und sind deine Brüder, die sind zu dir kommen;

1 Mose 47:5 German: Elberfelder (1871)
Da sprach der Pharao zu Joseph und sagte: Dein Vater und deine Brüder sind zu dir gekommen.

創 世 記 47:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
法 老 對 約 瑟 說 : 你 父 親 和 你 弟 兄 到 你 這 裡 來 了 ,

創 世 記 47:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
法 老 对 约 瑟 说 : 你 父 亲 和 你 弟 兄 到 你 这 里 来 了 ,
And Pharaoh spake unto Joseph saying Thy father and thy brethren are come unto thee


And Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Thy father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and thy brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
are come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto thee

Genesis 47:5 Multilingual Bible

Genèse 47:5 French

Génesis 47:5 Biblia Paralela

創 世 記 47:5 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Able
Cattle
Goshen
Joseph
Pharaoh
Speaketh

Able
Brethren
Brothers
Cattle
Goshen
Joseph
Pharaoh
Saying
Spake
Speaketh
Spoke

Able
Brethren
Brothers
Cattle
Goshen
Joseph
Pharaoh
Saying
Spake
Speaketh
Spoke