New American Standard Bible (©1995) 'If your valuation is of the male from twenty years even to sixty years old, then your valuation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary.King James Bible And thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. American King James Version And your estimation shall be of the male from twenty years old even to sixty years old, even your estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. American Standard Version And thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. Douay-Rheims Bible If it be a man from twenty years old unto sixty years old, he shall give fifty sides of silver, after the weight of the sanctuary: Darby Bible Translation And thy valuation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old: thy valuation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary; English Revised Version And thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. Webster's Bible Translation And thy estimation shall be, of the male from twenty years old even to sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. World English Bible Your valuation shall be of a male from twenty years old even to sixty years old, even your valuation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. Young's Literal Translation When thy valuation hath been of the male from a son of twenty years even unto a son of sixty years, then hath been thy valuation fifty shekels of silver by the shekel of the sanctuary. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata si fuerit masculus a vicesimo usque ad sexagesimum annum dabit quinquaginta siclos argenti ad mensuram sanctuarii Levítico 27:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``Si tu valuación es de varón de veinte hasta sesenta años, entonces tu valuación será de cincuenta siclos de plata, según el siclo del santuario. Levítico 27:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'Si tu valuación es de varón de veinte hasta sesenta años, entonces tu valuación será de cincuenta siclos (570 gramos) de plata, según el siclo del santuario. Levítico 27:3 Spanish: Reina Valera (1909) En cuanto al varón de veinte años hasta sesenta, tu estimación será cincuenta siclos de plata, según el siclo del santuario. Levítico 27:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) En cuanto al macho de veinte años hasta sesenta, tu estimación será cincuenta siclos de plata, según el siclo del santuario. Levítico 27:3 Spanish: Modern Al hombre de 20 hasta 60 años lo valorarás en 50 siclos de plata, según el siclo del santuario. Lévitique 27:3 French: Louis Segond (1910) Si tu as à faire l'estimation d'un mâle de vingt à soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire; Lévitique 27:3 French: Darby Et ton estimation d'un mâle depuis l'âge de vingt ans jusqu'à l'âge de soixante ans, ton estimation sera de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du sanctuaire; Lévitique 27:3 French: Martin (1744) Et l'estimation que tu feras d'un mâle, depuis l'âge de vingt ans jusqu'à l'âge de soixante ans, sera du prix de cinquante sicles d'argent, selon le sicle du Sanctuaire. 3 Mose 27:3 German: Luther (1912) so soll dies eine Schätzung sein: ein Mannsbild, zwanzig Jahre alt bis ins sechzigste Jahr, sollst du schätzen auf fünfzig Silberlinge nach dem Lot des Heiligtums, {~} 3 Mose 27:3 German: Luther (1545) so soll das die Schätzung sein: Ein Mannsbild, zwanzig Jahre alt, bis ins sechzigste Jahr, sollst du schätzen auf fünfzig silberne Sekel nach dem Sekel des Heiligtums; 3 Mose 27:3 German: Elberfelder (1871) Und es sei deine Schätzung eines Mannes (Eig. eines Männlichen) von zwanzig Jahren alt bis zu sechzig Jahren alt, und zwar sei deine Schätzung fünfzig Sekel Silber, nach dem Sekel des Heiligtums; 利 未 記 27:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 估 定 的 , 從 二 十 歲 到 六 十 歲 的 男 人 , 要 按 聖 所 的 平 , 估 定 價 銀 五 十 舍 客 勒 。 利 未 記 27:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 估 定 的 , 从 二 十 岁 到 六 十 岁 的 男 人 , 要 按 圣 所 的 平 , 估 定 价 银 五 十 舍 客 勒 。 And thy estimation shall be of the male from twenty years old even unto sixty years old even thy estimation shall be fifty shekels of silver after the shekel of the sanctuary And thy estimation `erek (eh'rek) a pile, equipment, estimate -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, set at, suit, taxation, valuest. shall be of the male zakar (zaw-kawr') remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex) -- him, male, man(child, -kind). from twenty `esriym (es-reem') twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth). years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). old ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. even unto sixty shishshiym (shish-sheem') sixty -- sixty, three score. years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). old ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. even thy estimation `erek (eh'rek) a pile, equipment, estimate -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, set at, suit, taxation, valuest. shall be fifty chamishshiym (kham-ish-sheem') fifty -- fifty. shekels sheqel (sheh'-kel) probably a weight; used as a commercial standard -- shekel. of silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). after the shekel sheqel (sheh'-kel) probably a weight; used as a commercial standard -- shekel. of the sanctuary qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.Leviticus 27:3 Multilingual Bible Lévitique 27:3 French Levítico 27:3 Biblia Paralela 利 未 記 27:3 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |