New American Standard Bible (©1995) And He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.King James Bible And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. American King James Version And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. American Standard Version And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day. Douay-Rheims Bible And he was teaching in their synagogue on their sabbath. Darby Bible Translation And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. English Revised Version And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day. Webster's Bible Translation And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. World English Bible He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day. Young's Literal Translation And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath, ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:10 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασι. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Η͂Ἦν δὲ διδάσκων ἐν μιᾷ τῶν συναγωγῶν ἐν τοῖς σάββασιν. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:10 Greek NT: Textus Receptus (1550) ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:10 Greek NT: Textus Receptus (1894) ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:10 Greek NT: Westcott/Hort ην δε διδασκων εν μια των συναγωγων εν τοις σαββασιν Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata erat autem docens in synagoga eorum sabbatis Lucas 13:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Jesús estaba enseñando en una de las sinagogas un día de reposo, Lucas 13:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Jesús estaba enseñando en una de las sinagogas un día de reposo, Lucas 13:10 Spanish: Reina Valera (1909) Y enseñaba en una sinagoga en sábado. Lucas 13:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y enseñaba en una sinagoga en sábado. Lucas 13:10 Spanish: Modern Jesús enseñaba en una de las sinagogas en el sábado. Luc 13:10 French: Louis Segond (1910) Jésus enseignait dans une des synagogues, le jour du sabbat. Luc 13:10 French: Darby Or il enseignait dans l'une des synagogues en un jour de sabbat. Luc 13:10 French: Martin (1744) Or comme il enseignait dans une de leurs Synagogues un jour de Sabbat, Lukas 13:10 German: Luther (1912) Und er lehrte in einer Schule am Sabbat. Lukas 13:10 German: Luther (1545) Und er lehrete in einer Schule am Sabbat. Lukas 13:10 German: Elberfelder (1871) Er lehrte aber am Sabbath in einer der Synagogen. 路 加 福 音 13:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 安 息 日 , 耶 穌 在 會 堂 裡 教 訓 人 。 路 加 福 音 13:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 安 息 日 , 耶 稣 在 会 堂 里 教 训 人 。 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). διδασκων verb - present active participle - nominative singular masculine didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. μια adjective - dative singular feminine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. συναγωγων noun - genitive plural feminine sunagoge  soon-ag-o-gay': an assemblage of persons; specially, a Jewish synagogue (the meeting or the place); by analogy, a Christian church -- assembly, congregation, synagogue. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σαββασιν noun - dative plural neuter sabbaton  sab'-bat-on: sabbath (day), week.Luke 13:10 Multilingual Bible Luc 13:10 French Lucas 13:10 Biblia Paralela 路 加 福 音 13:10 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |