New American Standard Bible (©1995) and Eliab the son of Helon over the tribal army of the sons of Zebulun.King James Bible And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. American King James Version And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. American Standard Version And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. Douay-Rheims Bible In the tribe of Zabulon, the prince was Eliab the son of Helon. Darby Bible Translation and over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. English Revised Version And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. Webster's Bible Translation And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon. World English Bible Eliab the son of Helon was over the army of the tribe of the children of Zebulun. Young's Literal Translation And over the host of the tribe of the sons of Zebulun is Eliab son of Helon; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata in tribu Zabulon erat princeps Heliab filius Helon Números 10:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) y Eliab, hijo de Helón, al frente del ejército de la tribu de los hijos de Zabulón. Números 10:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Eliab, hijo de Helón, al frente del ejército de la tribu de los hijos de Zabulón. Números 10:16 Spanish: Reina Valera (1909) Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Zabulón, Eliab hijo de Helón. Números 10:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y sobre el ejército de la tribu de los hijos de Zabulón, Eliab hijo de Helón. Números 10:16 Spanish: Modern Y al frente del ejército de la tribu de los hijos de Zabulón estaba Eliab hijo de Helón. Nombres 10:16 French: Louis Segond (1910) le corps d'armée de la tribu des fils de Zabulon, par Eliab, fils de Hélon. Nombres 10:16 French: Darby et l'armée de la tribu des fils de Zabulon était sous Éliab, fils de Hélon. Nombres 10:16 French: Martin (1744) Et Eliab, fils de Hélon, conduisait la bande de la Tribu des enfants de Zabulon. Nombres 10:16 French: Ostervald (1744) Éliab, fils de Hélon, commandait l'armée de la tribu des enfants de Zabulon. 4 Mose 10:16 German: Luther (1912) und über das Heer des Stammes der Kinder Sebulon war Eliab, der Sohn Helons. 4 Mose 10:16 German: Luther (1545) Und über das Heer des Stamms der Kinder Sebulon war Eliab, der Sohn Helons. 4 Mose 10:16 German: Elberfelder (1871) und über das Heer des Stammes der Kinder Sebulon war Eliab, der Sohn Helons. 民 數 記 10:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 統 領 西 布 倫 支 派 軍 隊 的 是 希 倫 的 兒 子 以 利 押 。 民 數 記 10:16 Chinese Bible: Union (Simplified) 统 领 西 布 伦 支 派 军 队 的 是 希 伦 的 儿 子 以 利 押 。 民 數 記 10:16 Chinese Bible: NCV (Simplified) 统领西布伦支派队伍的,是希伦的儿子以利押。 民 數 記 10:16 Chinese Bible: NCV (Traditional) 統領西布倫支派隊伍的,是希倫的兒子以利押。 And over the host of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the son of Helon And over the host tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) of the tribe matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Zebulun Zbuwluwn (zeb-oo-loon') habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe -- Zebulun. was Eliab 'Eliy'ab (el-ee-awb') God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites -- Eliab. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Helon Chelon (khay-lone') strong; Chelon, an Israelite -- Helon.Numbers 10:16 Multilingual Bible Nombres 10:16 French Números 10:16 Biblia Paralela 民 數 記 10:16 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |