New American Standard Bible (©1995) So Moses brought their case before the LORD.King James Bible And Moses brought their cause before the LORD. American King James Version And Moses brought their cause before the LORD. American Standard Version And Moses brought their cause before Jehovah. Douay-Rheims Bible And the Lord said to him: Darby Bible Translation And Moses brought their cause before Jehovah. English Revised Version And Moses brought their cause before the LORD. Webster's Bible Translation And Moses brought their cause before the LORD. World English Bible Moses brought their cause before Yahweh. Young's Literal Translation and Moses bringeth near their cause before Jehovah. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata qui dixit ad eum Números 27:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Moisés presentó su caso ante el SEÑOR. Números 27:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y Moisés presentó su caso ante el SEÑOR. Números 27:5 Spanish: Reina Valera (1909) Y Moisés llevó su causa delante de Jehová. Números 27:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y Moisés llevó su causa delante del SEÑOR. Números 27:5 Spanish: Modern Moisés llevó la causa de ellas a la presencia de Jehovah, Nombres 27:5 French: Louis Segond (1910) Moïse porta la cause devant l'Eternel. Nombres 27:5 French: Darby Et Moïse apporta leur cause devant l'Éternel. Nombres 27:5 French: Martin (1744) Et Moïse rapporta leur cause devant l'Eternel. 4 Mose 27:5 German: Luther (1912) Mose brachte ihre Sache vor den HERRN. 4 Mose 27:5 German: Luther (1545) Mose brachte ihre Sache vor den HERRN. 4 Mose 27:5 German: Elberfelder (1871) Und Mose brachte ihre Rechtssache vor Jehova. 民 數 記 27:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 於 是 , 摩 西 將 他 們 的 案 件 呈 到 耶 和 華 面 前 。 民 數 記 27:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 於 是 , 摩 西 将 他 们 的 案 件 呈 到 耶 和 华 面 前 。 And Moses brought their cause before the LORD And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. brought qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose their cause mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.Numbers 27:5 Multilingual Bible Nombres 27:5 French Números 27:5 Biblia Paralela 民 數 記 27:5 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |