New American Standard Bible (©1995) So they divided the land between them to survey it; Ahab went one way by himself and Obadiah went another way by himself.King James Bible So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. American King James Version So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. American Standard Version So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. Douay-Rheims Bible And they divided the countries between them, that they might go round about them: Achab went one way, and Abdias another way by himself. Darby Bible Translation And they divided the land between them to pass through it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. English Revised Version So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. Webster's Bible Translation So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. World English Bible So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. Young's Literal Translation And they apportion to themselves the land, to pass over into it; Ahab hath gone in one way by himself, and Obadiah hath gone in another way by himself; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata diviseruntque sibi regiones ut circuirent eas Ahab ibat per viam unam et Abdias per viam alteram seorsum 1 Reyes 18:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y dividieron la tierra entre ellos para recorrerla; Acab se fue solo por un camino, y Abdías se fue solo por otro. 1 Reyes 18:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y dividieron la tierra entre ellos para recorrerla; Acab se fue solo por un camino, y Abdías se fue solo por otro. 1 Reyes 18:6 Spanish: Reina Valera (1909) Y partieron entre sí el país para recorrerlo: Achâb fué de por sí por un camino, y Abdías fué separadamente por otro. 1 Reyes 18:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y partieron entre sí el país para recorrerlo; Acab fue de por sí por un camino, y Abdías fue separadamente por otro. 1 Reyes 18:6 Spanish: Modern Se repartieron el territorio entre ellos para recorrerlo; Acab se fue solo por un camino, y Abdías se fue solo por otro. 1 Rois 18:6 French: Louis Segond (1910) Ils se partagèrent le pays pour le parcourir; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. 1 Rois 18:6 French: Darby Et ils se partagèrent le pays pour le parcourir. Achab s'en alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin. 1 Rois 18:6 French: Martin (1744) Ils partagèrent donc entr'eux le pays, afin d'aller partout; Achab allait séparément par un chemin, et Abdias allait séparément par un autre chemin. 1 Koenige 18:6 German: Luther (1912) Und sie teilten sich ins Land, daß sie es durchzogen. Ahab zog allein auf einem Wege und Obadja auch allein den andern Weg. {~} 1 Koenige 18:6 German: Luther (1545) Und sie teilten sich ins Land, daß sie es durchzögen. Ahab zog allein auf einem Weg und Obadja auch allein den andern Weg. 1 Koenige 18:6 German: Elberfelder (1871) Und sie teilten das Land unter sich, um es zu durchziehen; Ahab ging auf einem Wege allein, und Obadja ging auf einem Wege allein. 列 王 紀 上 18:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 於 是 二 人 分 地 遊 行 , 亞 哈 獨 走 一 路 , 俄 巴 底 獨 走 一 路 。 列 王 紀 上 18:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 於 是 二 人 分 地 游 行 , 亚 哈 独 走 一 路 , 俄 巴 底 独 走 一 路 。 So they divided the land between them to pass throughout it Ahab went one way by himself and Obadiah went another way by himself So they divided chalaq (khaw-lak') to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. between them to pass throughout `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) it Ahab 'Ach'ab (akh-awb') brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab. went halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb by himself and Obadiah `Obadyah (o-bad-yaw') serving Jah; Obadjah, the name of thirteen Israelites -- Obadiah. went halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) another 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb by himself1 Kings 18:6 Multilingual Bible 1 Rois 18:6 French 1 Reyes 18:6 Biblia Paralela 列 王 紀 上 18:6 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |