2 Samuel 20:11

Amasa
Ama'sa
David
Delight
Favors
Follow
Joab
Jo'ab
Joab's
Jo'ab's
Side
Stand
Stood
Young

Amasa
Ama'sa
Amasa's
Beside
David
Delight
Favoreth
Favors
Favoureth
Favours
Follow
Joab
Jo'ab
Joab's
Jo'ab's
Stand
Stood
Taking

Amasa
Ama'sa
Amasa's
Beside
David
Delight
Favoreth
Favors
Favoureth
Favours
Follow
Joab
Jo'ab
Joab's
Jo'ab's
Stand
Stood
Taking
<< 2 Samuel 20:11 >>
New American Standard Bible (©1995)
Now there stood by him one of Joab's young men, and said, "Whoever favors Joab and whoever is for David, let him follow Joab."

King James Bible
And one of Joab's men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him go after Joab.

American King James Version
And one of Joab's men stood by him, and said, He that favors Joab, and he that is for David, let him go after Joab.

American Standard Version
And there stood by him one of Joab's young men, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him follow Joab.

Douay-Rheims Bible
In the mean time some men of Joab's company stopping at the dead body of Amasa, said: Behold he that would have been in Joab's stead the companion of David.

Darby Bible Translation
And one of Joab's young men stood by Amasa and said, He that favours Joab, and he that is for David, let him follow Joab.

English Revised Version
And there stood by him one of Joab's young men, and said, He that favoureth Joab, and he that is for David, let him follow Joab.

Webster's Bible Translation
And one of Joab's men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him go after Joab.

World English Bible
There stood by him one of Joab's young men, and said, "He who favors Joab, and he who is for David, let him follow Joab!"

Young's Literal Translation
And a man hath stood by him, of the young men of Joab, and saith, 'He who hath delight in Joab, and he who is for David -- after Joab!'

שמואל ב 20:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִישׁ֙ עָמַ֣ד עָלָ֔יו מִֽנַּעֲרֵ֖י יֹואָ֑ב וַיֹּ֗אמֶר מִי֩ אֲשֶׁ֨ר חָפֵ֧ץ בְּיֹואָ֛ב וּמִ֥י אֲשֶׁר־לְדָוִ֖ד אַחֲרֵ֥י יֹואָֽב׃

שמואל ב 20:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואיש עמד עליו מנערי יואב ויאמר מי אשר חפץ ביואב ומי אשר־לדוד אחרי יואב׃

שמואל ב 20:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאִישׁ עָמַד עָלָיו מִנַּעֲרֵי יֹואָב וַיֹּאמֶר מִי אֲשֶׁר חָפֵץ בְּיֹואָב וּמִי אֲשֶׁר־לְדָוִד אַחֲרֵי יֹואָב׃

שמואל ב 20:11 Hebrew Bible
ואיש עמד עליו מנערי יואב ויאמר מי אשר חפץ ביואב ומי אשר לדוד אחרי יואב׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
interea quidam viri cum stetissent iuxta cadaver Amasae de sociis Ioab dixerunt ecce qui esse voluit pro Ioab comes David pro Ioab

2 Samuel 20:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y junto a él estaba uno de los jóvenes de Joab, y dijo: Quien esté por Joab y quien esté por David, que siga a Joab.

2 Samuel 20:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y junto a Amasa estaba uno de los jóvenes de Joab, y dijo: "Quien esté por Joab y quien esté por David, que siga a Joab."

2 Samuel 20:11 Spanish: Reina Valera (1909)
Y uno de los criados de Joab se paró junto á él, diciendo: Cualquiera que amare á Joab y á David vaya en pos de Joab.

2 Samuel 20:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y uno de los criados de Joab se paró junto a él, diciendo: Cualquiera que amare a Joab y a David vaya en pos de Joab.

2 Samuel 20:11 Spanish: Modern
Luego uno de los hombres de Joab se puso de pie junto a Amasa, y dijo: --¡Cualquiera que esté a favor de Joab y a favor de David, que siga a Joab!

2 Samuel 20:11 French: Louis Segond (1910)
Un homme d'entre les gens de Joab resta près d'Amasa, et il disait: Qui veut de Joab et qui est pour David? Qu'il suive Joab!

2 Samuel 20:11 French: Darby
Et l'un des jeunes hommes de Joab se tint près d'Amasa, et dit: Quiconque prend plaisir en Joab et quiconque est pour David, qu'il suive Joab!

2 Samuel 20:11 French: Martin (1744)
Alors un des serviteurs de Joab s'arrêta auprès d'Hamasa, et dit : Quiconque aime Joab, et quiconque est pour David, qu'il suive Joab.

2 Samuel 20:11 German: Luther (1912)
Und es trat ein Mann von den Leuten Joabs neben ihn und sprach: Wer's mit Joab hält und für David ist, der folge Joab nach!

2 Samuel 20:11 German: Luther (1545)
Und es trat einer von den Knaben Joabs neben ihn und sprach: Trotz, und mache sich einer an Joab und tue sich bei David nach Joab!

2 Samuel 20:11 German: Elberfelder (1871)
Und ein Mann von den Knaben Joabs blieb bei Amasa (W. bei ihm) stehen und sprach: Wer Joab lieb hat und wer für David ist, folge Joab nach!

撒 母 耳 記 下 20:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 約 押 的 一 個 少 年 人 站 在 亞 瑪 撒 屍 身 旁 邊 , 對 眾 人 說 : 誰 喜 悅 約 押 , 誰 歸 順 大 衛 , 就 當 跟 隨 約 押 去 。

撒 母 耳 記 下 20:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 约 押 的 一 个 少 年 人 站 在 亚 玛 撒 尸 身 旁 边 , 对 众 人 说 : 谁 喜 悦 约 押 , 谁 归 顺 大 卫 , 就 当 跟 随 约 押 去 。
And one of Joab's men stood by him and said He that favoureth Joab and he that is for David let him go after Joab


And one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Joab's
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
men
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
by him and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
He
miy  (me)
an interrogative pronoun of persons, also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix -- any (man), he, him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.
that favoureth
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
and he that is for David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
let him go after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.

2 Samuel 20:11 Multilingual Bible

2 Samuel 20:11 French

2 Samuel 20:11 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 20:11 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Amasa
Ama'sa
David
Delight
Favors
Follow
Joab
Jo'ab
Joab's
Jo'ab's
Side
Stand
Stood
Young

Amasa
Ama'sa
Amasa's
Beside
David
Delight
Favoreth
Favors
Favoureth
Favours
Follow
Joab
Jo'ab
Joab's
Jo'ab's
Stand
Stood
Taking

Amasa
Ama'sa
Amasa's
Beside
David
Delight
Favoreth
Favors
Favoureth
Favours
Follow
Joab
Jo'ab
Joab's
Jo'ab's
Stand
Stood
Taking